Lexical Summary euphrainó: To rejoice, to be glad, to make merry Original Word: εὐφραίνω Strong's Exhaustive Concordance make glad, be merry, rejoice. From eu and phren; to put (middle voice or passively, be) in a good frame of mind, i.e. Rejoice -- fare, make glad, be (make) merry, rejoice. see GREEK eu see GREEK phren HELPS Word-studies 2165 euphraínō – (from 2095 /eú, "good" and 5424 /phrḗn, "moderation as regulated by personal perspective") – properly, having a merry outlook (cheery state of mind) because feeling the sense of victory ("inner triumph"). NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom eu and phrén Definition to cheer, make merry NASB Translation celebrate (5), glad (1), joyously living (1), makes...glad (1), merry (1), rejoice (4), rejoicing (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 2165: εὐφραίνωεὐφραίνω; passive, present ἐυφραίνομαι; imperfect εὐφραινόμην (Acts 7:41, where a few manuscripts have ἠυφραίνω (cf. WH's Appendix, p. 162)); 1 aorist εὐφράνθην and L T Tr WH ηὐφράνθην (Acts 2:26; see references in εὐδοκέω, at the beginning); 1 future εὐφρανθήσομαι; (εὖ and φρήν); in the Sept. very often actively for שִׂמַּח to make joyful, and passive for שָׂמַח to be joyful, sometimes for רָנַן to sing; in Greek writings from Homer down; to gladden, make joyful: τινα, 2 Corinthians 2:2 (opposed to λύπειν). Passive to be glad, to be merry, to rejoice: absolutely, Luke 16:32; Acts 2:26 (from Psalm 15:9 Topical Lexicon Overview of the Term Strong’s Greek 2165 appears fourteen times in the New Testament as a verb describing gladness, festive rejoicing, or making merry. The contexts move along a spectrum from righteous celebration at God’s saving work to hollow self-indulgence that ends in judgment. Occurrences in the New Testament Luke 12:19; Luke 15:23, 24, 29, 32; Luke 16:19 Revelation 11:10; Revelation 12:12; Revelation 18:20 Theological and Practical Themes 1. Celebration of Redemption The verb saturates the parable of the prodigal son (Luke 15). Four times the father calls for rejoicing over a son who was “dead and is alive again.” God-centered celebration emphasizes grace, restoration, and shared community joy. Likewise, Peter cites Psalm 16 in his Pentecost sermon: “Therefore my heart is glad and my tongue rejoices; my body also will live in hope” (Acts 2:26). Here the resurrection of Jesus anchors the believer’s gladness. 2. Communal Solidarity and Pastoral Encouragement Paul appeals to corporate joy: “Rejoice, O Gentiles, with His people” (Romans 15:10) and “Rejoice, O barren woman” (Galatians 4:27). The call reaches Jew and Gentile, fertile and barren—showing that gospel joy dismantles natural distinctions. In 2 Corinthians 2:2 Paul explains that mutual rejoicing is entwined with mutual comfort; a wounded congregation cannot cheer its apostle. 3. False or Empty Merriment Luke records three warnings: the rich fool who says, “Eat, drink, and be merry” (Luke 12:19), the rich man who “lived in luxury every day” (Luke 16:19), and Israel dancing around the golden calf (Acts 7:41). None of these scenes ends well; self-centered festivity invites divine rebuke. The lesson for ministry is clear: joy becomes sin when detached from gratitude to God and love for neighbor. 4. Vindication and Eschatological Triumph Revelation applies the verb to cosmic history. Heaven is commanded, “Therefore rejoice, O heavens, and you who dwell in them!” (Revelation 12:12) after Satan’s expulsion. Saints are told, “Rejoice over her, O heaven, O saints and apostles and prophets” (Revelation 18:20) when Babylon falls. Conversely, the unbelieving world “will celebrate and send gifts” over the death of the two witnesses (Revelation 11:10), an ironic festivity quickly reversed by resurrection and judgment. Eschatological uses frame the verb with moral polarity: eternal rejoicing belongs to those aligned with Christ; fleeting glee characterizes His foes. Historical Setting In Greco-Roman society public festivals were routine, often tied to imperial cults or pagan deities. The New Testament writers appropriate the common vocabulary of festivity yet redirect it toward the redemptive acts of God. By doing so they confront and transform prevailing definitions of joy, insisting that genuine gladness is covenantal, Christ-centered, and ultimately eschatological. Ministry Significance • Worship: Congregational gatherings should echo the father’s house in Luke 15—lavish, welcome-filled, and centered on resurrection life. Conclusion Strong’s Greek 2165 threads through Scripture as a litmus test of the heart. Whether in parable, epistle, or apocalypse, the Spirit distinguishes between joy that honors God and joy that mocks Him. The faithful are summoned to live and minister in the former, anticipating the day when heaven’s command—“Rejoice!”—will resound forever. Forms and Transliterations επευφράνθης ευφραίνει ευφραινεσθαι ευφραίνεσθαι εὐφραίνεσθαι ευφραινεσθε ευφραίνεσθε εὐφραίνεσθε ευφραινέσθω ευφραινέσθωσαν ευφραίνεται ευφραίνηται ευφραίνηταί ευφραινομένη ευφραινομένην ευφραινομένης ευφραινόμενοι ευφραινόμενον ευφραινομενος ευφραινόμενος ευφραινόμενός εὐφραινόμενος ευφραινομένους ευφραινομένων ευφραινόμην ευφραίνοντα ευφραινονται ευφραίνονται εὐφραίνονται ευφραινοντο ευφραίνοντο εὐφραίνοντο ευφραινου ευφραίνου εὐφραίνου ευφραίνουσι ευφραινων ευφραίνων εὐφραίνων εύφραναν εύφρανας εύφρανάς ευφρανεί ευφρανείς εύφρανεν ευφρανθείη ευφρανθείημεν ευφρανθείησαν ευφρανθείητε ευφράνθη ευφράνθημεν ευφράνθην ευφρανθηναι ευφρανθήναι εὐφρανθῆναι ευφράνθησαν ευφρανθήσεσθε ευφρανθήσεται ευφρανθήση ευφρανθήσομαι ευφρανθησόμεθα ευφρανθήσονται Ευφρανθητε ευφράνθητε Εὐφράνθητε Ευφρανθητι ευφράνθητι Εὐφράνθητι ευφρανθήτω ευφρανθήτωσαν ευφρανθω ευφρανθώ εὐφρανθῶ ευφρανθωμεν ευφρανθώμεν εὐφρανθῶμεν ευφρανθώσι εύφρανον ευφρανούσί ευφρανώ ηυφραίνεσθε ηυφραινόμενοι ηύφρανάν ηυφρανθη ηυφράνθη ηὐφράνθη ηυφράνθησαν euphrainesthai euphraínesthai euphrainesthe euphraínesthe euphrainomenos euphrainómenos euphrainon euphrainōn euphraínon euphraínōn euphrainontai euphraínontai euphrainonto euphraínonto euphrainou euphraínou euphranthe ēuphranthē euphranthenai euphranthênai euphranthēnai euphranthē̂nai Euphranthete Euphranthēte Euphránthete Euphránthēte Euphrantheti Euphranthēti Euphrántheti Euphránthēti euphrantho euphranthô euphranthō euphranthō̂ euphranthomen euphranthômen euphranthōmen euphranthō̂men eyphránthe ēyphránthēLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Luke 12:19 V-PMM/P-2SGRK: φάγε πίε εὐφραίνου NAS: eat, drink [and] be merry.' KJV: eat, drink, [and] be merry. INT: eat drink be merry Luke 15:23 V-ASP-1P Luke 15:24 V-PNM/P Luke 15:29 V-ASP-1S Luke 15:32 V-ANP Luke 16:19 V-PPM/P-NMS Acts 2:26 V-AIP-3S Acts 7:41 V-IIM/P-3P Romans 15:10 V-AMP-2P 2 Corinthians 2:2 V-PPA-NMS Galatians 4:27 V-AMP-2S Revelation 11:10 V-PIM/P-3P Revelation 12:12 V-PMM/P-2P Revelation 18:20 V-PMM/P-2S Strong's Greek 2165 |