Lexicon alisgéma: Pollution, defilement Original Word: ἀλίσγημα Strong's Exhaustive Concordance pollution. From alisgeo (to soil); (ceremonially) defilement -- pollution. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom alisgeó (to pollute) Definition pollution NASB Translation things contaminated (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 234: ἀλίσγημαἀλίσγημα, (τος, τό (ἀλισγέω, to pollute, which occurs Sir. 40:29; Daniel 1:8; Malachi 1:7, 12; akin to ἀλίνω, ἀλινέω to besmear (Latinlinere, cf. Lob. Pathol. Element., p. 21; Rhemat., p. 123; Stephanus Thesaurus, Hesychius, Sturz, De Dial. Alex., p. 145)), pollution, contamination: Acts 15:20 (τοῦ ἀπέχεσθαι κτλ. to beware of pollution from the use of meats left from the heathen sacrifices, cf. Acts 15:29). Neither ἀλισγέω nor ἀλίσγημα occurs in Greek writings. Topical Lexicon Word Origin: Derived from the Greek verb ἀλισγέω (alisgeō), meaning "to pollute" or "to defile."Corresponding Greek / Hebrew Entries: • H2930 (טָמֵא, tame'): To be unclean, become impure. Usage: The term ἀλίσγημα is used in the context of religious or ceremonial impurity, often referring to things that are considered unclean or defiled according to religious laws or customs. Context: The Greek term ἀλίσγημα appears in the New Testament in contexts that address issues of purity and defilement, particularly in relation to dietary laws and idolatry. In the early Christian community, questions of what constituted defilement were significant, especially as the Gospel spread to Gentile regions where different cultural and religious practices were prevalent. Forms and Transliterations αλισγηματων αλισγημάτων ἀλισγημάτων αλίσκεται αλίσκονται αλούς αλώ αλώναι αλώσεσθε αλώσεται αλώση αλώσονται εάλω εάλωκε εάλωκεν εαλωκυίας εάλως εάλωσαν alisgematon alisgemáton alisgēmatōn alisgēmátōnLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts |