270. amaó
Lexicon
amaó: To reap, to harvest

Original Word: ἀμάω
Part of Speech: Verb
Transliteration: amaó
Pronunciation: ah-MAH-oh
Phonetic Spelling: (am-ah'-o)
KJV: reap down
NASB: mowed
Word Origin: [from G260 (ἅμα - same time)]

1. (properly) to collect
2. (by implication) reap

Strong's Exhaustive Concordance
mow down.

From hama; properly, to collect, i.e. (by implication) reap -- reap down.

see GREEK hama

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
of uncertain origin
Definition
to reap
NASB Translation
mowed (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 270: ἀμάω

ἀμάω, (ῶ: 1 aorist ἤμησα; (from ἅμα together; hence, to gather together, cf. German sammeln; (others regard the beginning as euphonic and the word as allied to Latinmeto, English mow, thus making the sense of cutting primary, and that of gathering in secondary; cf. Vanicek, p. 673)); frequent in the Greek poets, to reap, mow down: τάς χώρας, James 5:4.

Forms and Transliterations
αμησαντων αμησάντων ἀμησάντων αμήσατε αμήσετε αμήση αμήσης αμήσητε ημβλύνθησαν ημβλυώπουν amesanton amesánton amēsantōn amēsántōn
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
James 5:4 V-APA-GMP
GRK: ἐργατῶν τῶν ἀμησάντων τὰς χώρας
NAS: of the laborers who mowed your fields,
KJV: who have reaped down your
INT: workmen having harvested the fields

Strong's Greek 270
1 Occurrence


ἀμησάντων — 1 Occ.

269
Top of Page
Top of Page