2796. kinesis
Lexicon
kinesis: Movement, motion

Original Word: κίνησις
Part of Speech: Noun, Feminine
Transliteration: kinesis
Pronunciation: kee'-nay-sis
Phonetic Spelling: (kin'-ay-sis)
Definition: Movement, motion
Meaning: a moving, stirring.

Strong's Exhaustive Concordance
moving.

From kineo; a stirring -- moving.

see GREEK kineo

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 2796: κίνησις

κίνησις, κινήσεως, (κινέω) (from Plato on), a moving, agitation: τοῦ ὕδατος, John 5:3 (R L).

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the Greek verb κινέω (kineō), meaning "to move" or "to set in motion."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for κίνησις, the concept of movement or motion can be related to several Hebrew words that convey similar meanings, such as:

- H1980 (הָלַךְ, halak): To go, walk, or move.
- H5128 (נוּעַ, nua): To shake, move, or wander.
- H7306 (רוּחַ, ruach): To breathe, blow, or move (often used metaphorically for the Spirit's movement).

These Hebrew terms, like κίνησις, capture the essence of movement and change, whether in a physical, emotional, or spiritual context, and are integral to the biblical narrative of God's interaction with His creation.

Usage: The term κίνησις is used in the New Testament to describe physical movement or motion. It can also metaphorically refer to a stirring or agitation, whether of people, emotions, or events.

Context: The Greek word κίνησις (kinēsis) appears in the New Testament context to denote physical movement or the act of moving. It is a term that captures both literal and metaphorical motion, reflecting the dynamic nature of life and events as depicted in the Scriptures.

In the New Testament, κίνησις is used to describe the physical movement of individuals or groups, often in the context of significant events or divine interventions. The word can also imply a stirring or agitation, whether of crowds, emotions, or circumstances, indicating a shift or change in the status quo.

The concept of κίνησις is significant in understanding the biblical narrative, as it often accompanies moments of transformation or divine action. For instance, the movement of people in response to Jesus' ministry or the stirring of the Holy Spirit among believers can be seen as manifestations of κίνησις.

In a broader theological sense, κίνησις can be understood as a reflection of God's active involvement in the world. The movement and change it signifies are often aligned with the unfolding of God's purposes and the advancement of His kingdom.

Forms and Transliterations
εκίρνων κινησιν κίνησιν κινύρα κινύραις κινύραν κινύρας kinesin kinēsin kínesin kínēsin
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
John 5:3 Noun-AFS
GRK: τοῦ ὕδατος κίνησιν
KJV: waiting for the moving of the water.
INT: of the water moving

Strong's Greek 2796
1 Occurrence


κίνησιν — 1 Occ.















2795
Top of Page
Top of Page