Lexicon komé: Village Original Word: κώμη Strong's Exhaustive Concordance hair. Apparently from the same as komizo; the hair of the head (locks, as ornamental, and thus differing from thrix; which properly denotes merely the scalp) -- hair. see GREEK komizo see GREEK thrix NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. word Definition hair NASB Translation hair (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 2864: κόμηκόμη, κόμης, ἡ (from Homer down), hair, head of hair: 1 Corinthians 11:15. (According to Schmidt (21, 2) it differs from θρίξ (the anatomical or physical term) by designating the hair as an ornament (the notion of length being only secondary and suggested). Cf. B. D. under the word Topical Lexicon Word Origin: Derived from the Greek root word κώμη, which refers to a village or small town.Corresponding Greek / Hebrew Entries: • Strong's Hebrew 3723: כָּפָר (kaphar) • A village or hamlet. Usage: The term κώμη is used in the New Testament to describe small settlements or villages, often in the context of Jesus' travels and ministry. It highlights the rural and less urbanized areas of ancient Judea and surrounding regions. Context: The Greek word κώμη appears in several passages of the New Testament, primarily in the Gospels and Acts, to denote villages or small towns. These villages were significant in the context of Jesus' ministry, as they were often the settings for His teachings, miracles, and interactions with the people. Forms and Transliterations κόμαι κόμας κομη κόμη κόμην κόμης kome komē kóme kómēLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts |