2988. lamprós
Lexicon
lamprós: Bright, shining, splendid, magnificent

Original Word: λαμπρός
Part of Speech: Adverb
Transliteration: lamprós
Pronunciation: lam-PROS
Phonetic Spelling: (lam-proce')
Definition: Bright, shining, splendid, magnificent
Meaning: magnificently, sumptuously, splendidly.

Strong's Exhaustive Concordance
splendidly

Adverb from lampros; brilliantly, i.e. Figuratively, luxuriously -- sumptuously.

see GREEK lampros

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
adverb from lampros
Definition
splendidly
NASB Translation
splendor (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 2988: λαμπρῶς

λαμπρῶς, adverb, splendidly, magnificently: of sumptuous living, Luke 16:19. (From Aeschylus down.)

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the root word λάμπω (lampō), meaning "to shine" or "to give light."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: Strong's Hebrew 3313 (יָפֶה, yafeh): Meaning "beautiful" or "handsome," often used to describe physical beauty or splendor.
Strong's Hebrew 2896 (טוֹב, tov): Meaning "good," "pleasant," or "excellent," which can also convey a sense of beauty or splendor in certain contexts.

These Hebrew entries share a thematic connection with λαμπρός in their emphasis on beauty, excellence, and splendor, whether in physical appearance or moral quality.

Usage: In the New Testament, λαμπρός is used to describe both literal brightness and metaphorical splendor or glory. It appears in contexts that emphasize the brilliance or magnificence of an object or person.

Context: The term λαμπρός is used in the New Testament to convey the idea of brightness and splendor, often associated with divine or heavenly glory. It appears in several passages, each highlighting different aspects of its meaning:

James 2:2 (BSB): "Suppose a man comes into your assembly wearing a gold ring and fine clothes, and a poor man in shabby clothes also comes in." Here, λαμπρός is translated as "fine," referring to the splendid or luxurious nature of the clothing, indicating wealth and social status.

Luke 23:11 (BSB): "And Herod and his soldiers ridiculed and mocked Him. Dressing Him in a splendid robe, they sent Him back to Pilate." In this context, λαμπρός describes the robe as "splendid," used mockingly to highlight the contrast between the earthly perception of splendor and the true glory of Christ.

Revelation 22:1 (BSB): "Then the angel showed me a river of the water of life, as clear as crystal, flowing from the throne of God and of the Lamb." While λαμπρός is not directly used in this verse, the imagery of brightness and clarity aligns with the concept of divine radiance and purity.

The use of λαμπρός in these passages underscores the contrast between earthly and heavenly splendor, inviting readers to consider the true source of glory and honor. It serves as a reminder of the divine light that surpasses all earthly magnificence.

Forms and Transliterations
λαμπρως λαμπρώς λαμπρῶς lampros lamprôs lamprōs lamprō̂s
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Luke 16:19 Adv
GRK: καθ' ἡμέραν λαμπρῶς
NAS: joyously living in splendor every
KJV: and fared sumptuously every
INT: every day in splendor

Strong's Greek 2988
1 Occurrence


λαμπρῶς — 1 Occ.















2987
Top of Page
Top of Page