3059. loidoria
Lexicon
loidoria: Reviling, abusive speech, reproach

Original Word: λοιδορία
Part of Speech: Noun, Feminine
Transliteration: loidoria
Pronunciation: loy-do-REE-ah
Phonetic Spelling: (loy-dor-ee'-ah)
Definition: Reviling, abusive speech, reproach
Meaning: reviling, abuse.

Strong's Exhaustive Concordance
railing, reproach

From loidoros; slander or vituperation -- railing, reproach(-fully).

see GREEK loidoros

HELPS Word-studies

Cognate: 3059 loidoría – a railing, reproach. See 3058 (loidoreō).

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from loidoreó
Definition
abuse, railing
NASB Translation
insult (2), reproach (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 3059: λοιδορία

λοιδορία, λοιδορίας, (λοιδορέω), railing, reviling: 1 Timothy 5:14; 1 Peter 3:9. (The Sept.; Aristophanes, Thucydides, Xenophon, following.)

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the verb λοιδορέω (loidoreō), meaning "to revile" or "to abuse."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for "loidoria," the concept of reviling or abusive speech can be related to several Hebrew terms that convey similar ideas, such as:
H1421 גִּדּוּף (giddûph): Meaning "reproach" or "blasphemy."
H2778 חָרַף (charaph): Meaning "to reproach" or "to taunt."
H3639 כְּלִמָּה (kelimmah): Meaning "disgrace" or "reproach."

These Hebrew terms, like "loidoria," emphasize the negative impact of harmful speech and the importance of maintaining integrity and respect in communication.

Usage: The noun "loidoria" is used in the New Testament to describe instances of verbal abuse or slander. It is often associated with behavior that is contrary to Christian conduct, emphasizing the importance of maintaining purity in speech.

Context: The Greek term "loidoria" appears in the New Testament to highlight the destructive nature of abusive language. In 1 Peter 3:9, believers are admonished not to repay evil with evil or insult with insult, but rather to bless others, as they were called to inherit a blessing. This passage underscores the Christian ethic of responding to reviling with grace and blessing, rather than retaliation. The use of "loidoria" in this context serves as a reminder of the transformative power of Christ-like behavior, which seeks to overcome evil with good.

The Apostle Paul also addresses the issue of reviling in 1 Timothy 6:4, where he warns against those who are conceited and understand nothing, having an unhealthy interest in controversies and quarrels about words that result in envy, strife, malicious talk, and evil suspicions. Here, "loidoria" is part of a broader list of vices that disrupt the unity and peace of the Christian community.

The New Testament's treatment of "loidoria" reflects a broader biblical theme that condemns the misuse of the tongue. James 3:9-10 speaks to the inconsistency of using the same mouth to bless God and curse human beings, who are made in God's likeness. This teaching aligns with the call to avoid "loidoria," as it is inconsistent with the character of a follower of Christ.

Forms and Transliterations
λοιδοριαν λοιδορίαν λοιδοριας λοιδορίας loidorian loidorían loidorias loidorías
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
1 Timothy 5:14 N-GFS
GRK: τῷ ἀντικειμένῳ λοιδορίας χάριν
NAS: no occasion for reproach;
KJV: to speak reproachfully.
INT: to the adversary of insult on account

1 Peter 3:9 N-AFS
GRK: κακοῦ ἢ λοιδορίαν ἀντὶ λοιδορίας
NAS: or insult for insult,
KJV: evil, or railing for railing:
INT: evil or railing for railing

1 Peter 3:9 N-GFS
GRK: λοιδορίαν ἀντὶ λοιδορίας τοὐναντίον δὲ
NAS: insult for insult, but giving a blessing
KJV: railing for railing: but contrariwise
INT: railing for railing on the contrary moreover

Strong's Greek 3059
3 Occurrences


λοιδορίαν — 1 Occ.
λοιδορίας — 2 Occ.















3058
Top of Page
Top of Page