Lexical Summary mastizó: To whip, to scourge, to flog Original Word: μαστίζω Strong's Exhaustive Concordance scourge. From mastos; to whip (literally) -- scourge. see GREEK mastos HELPS Word-studies Cognate: 3147 mastízō – to whip (scourge), emphasizing the legal dimension (authorization) of a scourging. See 3146 (mastigoō). NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom mastix Definition to whip, scourge NASB Translation scourge (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 3147: μαστίζωμαστίζω; equivalent to μαστιγόω, which see; τινα, Acts 22:25. (Numbers 22:25; Wis. 5:11, and often in Homer.) Topical Lexicon Biblical Context and Usage The verb appears a single time in the Greek New Testament, Acts 22:25, where the Roman commander orders Paul to be tied up and examined “with lashes”. Although the word itself surfaces only here, the broader idea of judicial scourging pervades Scripture. The action was not merely punitive; it was an investigative measure meant to force confession or clarification. Luke’s record heightens the drama by contrasting Rome’s brutal procedure with the apostle’s status as a Roman citizen, underscoring the providential safeguards God grants His servants. Historical Background: Roman Judicial Scourging In Roman practice three primary whippings were used: the fustes (rod), the flagellum (multi-thonged whip often containing metal or bone), and the flagrum taxillatum (severe scourge reserved for non-citizens). The command in Acts 22 points to the flagellum. Victims were stretched on a rack, maximizing pain and exposing vital organs. Such brutality explains Paul’s urgent appeal to his citizenship and illumines how the early Church often faced state-sanctioned violence. Connections across Scripture While Acts 22:25 is the only place the exact term occurs, related forms show up in passages that portray: These texts reveal a spectrum that ranges from unjust punishment to loving chastisement, yet all keep the notion of sharp, decisive pain meant to produce an outcome—either confession, deterrence, or holiness. Theological and Christological Implications The scourging of Jesus fulfills Isaiah 53:5, “By His stripes we are healed”, turning an instrument of cruelty into a means of redemption. When Paul nearly suffers the same ordeal in Acts 22, Luke subtly links the apostle’s ministry to the pattern of the Suffering Servant: the messenger of the gospel often walks the same road as the Master, though here divine providence spares Paul so that he may testify in Rome. Spiritual Symbolism: Discipline and Refinement Hebrews places scourging in the context of filial correction: “For the Lord disciplines the one He loves, and He chastises every son He receives” (Hebrews 12:6). Earthly scourging thus becomes a metaphor for God’s refining work. Believers are reminded that temporal pain can yield eternal fruit, producing steadfastness and conformity to Christ (James 1:2-4; Romans 8:29). Pastoral Application for Ministry 1. Courage under Threat: Paul’s calm assertion of his rights illustrates that believers may legitimately use legal means to avoid unnecessary suffering, without compromising witness. Summary The lone occurrence of the verb in Acts 22:25 opens a window onto Roman cruelty, apostolic courage, prophetic fulfillment, and divine discipline. Though the lash was designed to tear flesh, in God’s providence it also exposes the triumph of righteousness over injustice and refines the saints for glory. Forms and Transliterations μαστιζειν μαστίζειν μαστίξαι mastizein mastízeinLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts |