3605. ozó
Lexicon
ozó: To smell, to emit an odor

Original Word: ὀζώ
Part of Speech: Verb
Transliteration: ozó
Pronunciation: o-zo'
Phonetic Spelling: (od'-zo)
Definition: To smell, to emit an odor
Meaning: I stink, am offensive.

Strong's Exhaustive Concordance
to smell, stink.

A primary verb (in a strengthened form); to scent (usually an ill "odor"): stink.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
a prim. verb
Definition
to (emit a) smell
NASB Translation
stench (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 3605: ὄζω

ὄζω; (from root ὀδ, cf. Latin and English odor etc.; Curtius, § 288); from Homer down; to give out an odor (either good or bad), to smell, emit a smell: of a decaying corpse, John 11:39; cf. Exodus 8:14.

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from a primary word ὀζέω (ozeō), meaning "to smell" or "to emit a scent."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: Strong's Hebrew 7306 (רִיחַ, rîaḥ): To smell, perceive an odor.
Strong's Hebrew 7381 (רֵיחַ, rêaḥ): Scent, fragrance, odor.
Strong's Hebrew 8897 (בָּשַׂם, bāśam): To be fragrant, to spice.

These Hebrew terms similarly convey the dual nature of scent as both a literal and metaphorical element in the biblical narrative, often used to describe offerings, divine presence, and moral states.

Usage: The term ὀζώ is used in the context of describing the act of emitting a scent or odor. It can refer to both literal and metaphorical uses, such as the fragrance of incense or the stench of decay.

Context: The Greek word ὀζώ appears in the New Testament in contexts that emphasize the sensory experience of smell. While not frequently used, it carries significant implications when it does appear, often highlighting the contrast between purity and corruption, or life and death. In the cultural and religious context of the Bible, scents and odors were deeply symbolic. Fragrant offerings were pleasing to God, while foul odors were associated with decay and death.

In the Berean Standard Bible, the concept of smell is often linked to spiritual truths. For example, the "fragrance of Christ" is a metaphor for the life-giving and pleasing nature of the Gospel (2 Corinthians 2:15). Conversely, the stench of death is used to describe the consequences of sin and separation from God.

The use of ὀζώ in the New Testament serves to remind believers of the importance of living a life that is a "pleasing aroma" to God, reflecting holiness and righteousness. It also underscores the transformative power of Christ, who turns the stench of sin into the fragrance of salvation.

Forms and Transliterations
οζει όζει ὄζει ozei ózei
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
John 11:39 V-PIA-3S
GRK: Κύριε ἤδη ὄζει τεταρταῖος γάρ
NAS: by this time there will be a stench, for he has been
KJV: by this time he stinketh: for
INT: Lord already he stinks four days for

Strong's Greek 3605
1 Occurrence


ὄζει — 1 Occ.















3604
Top of Page
Top of Page