3726. horkizó
Lexicon
horkizó: To adjure, to charge under oath, to solemnly command

Original Word: ὁρκίζω
Part of Speech: Verb
Transliteration: horkizó
Pronunciation: hor-KEE-zo
Phonetic Spelling: (hor-kid'-zo)
Definition: To adjure, to charge under oath, to solemnly command
Meaning: I adjure by, charge solemnly by.

Strong's Exhaustive Concordance
adjure, charge.

From horkos; to put on oath, i.e. Make swear; by analogy, to solemnly enjoin -- adjure, charge.

see GREEK horkos

HELPS Word-studies

3726 horkízō (from 3727 /hórkos, "an oath") – properly, make someone swear (as in Xenophon, Polybius); to adjure (Abbott-Smith), i.e. to bind under the obligation of oath.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from horkos
Definition
to make (one) swear, to adjure
NASB Translation
adjure (1), implore (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 3726: ὁρκίζω

ὁρκίζω; (ὅρκος);

1. to force to take an oath, to administer an oath to: Xenophon, conviv. 4, 10; Demosthenes, Polybius; cf. Lob. ad Phryn., p. 361.

2. to adjure (solemnly implore), with two accusative of person, viz. of the one who is adjured and of the one by whom he is adjured (cf. Matthiae, § 413, 10; (Buttmann, 147 (128))): 1 Thessalonians 5:27 R G (see ἐνορκίζω); Mark 5:7; Acts 19:13. (the Sept. for הִשְׁבִּיעַ , τινα followed by κατά with the genitive, 1 Kings 2:42 (); 2 Chronicles 36:13; ἐν, Nehemiah 13:25.) (Compare: ἐνορκίζω, ἐξορκίζω.)

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from ὅρκος (horkos), meaning "oath."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: The concept of adjuring or administering an oath in the Hebrew Bible is often associated with the Hebrew root שָׁבַע (shaba), which means "to swear" or "to take an oath." Corresponding entries include Strong's Hebrew 7650 (שָׁבַע) and 7621 (שְׁבוּעָה), which relate to the act of swearing or making an oath. These Hebrew terms reflect similar themes of invoking a divine witness or authority to affirm the truth or seriousness of a statement or promise.

Usage: The verb ὁρκίζω is used in the New Testament to describe the act of putting someone under oath or solemnly charging them to do something. It often carries the connotation of invoking a higher authority or divine witness to ensure the truthfulness or seriousness of the statement or command.

Context: The Greek verb ὁρκίζω appears in the New Testament in contexts where a solemn charge or command is given, often invoking a sense of divine or authoritative obligation. This term is used to emphasize the seriousness and binding nature of the command or statement being made.

In the New Testament, ὁρκίζω is found in passages where individuals are adjured or charged in the presence of God or by invoking His name. For example, in Mark 5:7, the demoniac adjures Jesus by God not to torment him: "And he cried out with a loud voice, 'What do You want with me, Jesus, Son of the Most High God? I adjure You by God, do not torment me!'" (BSB). This usage highlights the recognition of Jesus' authority and the invocation of a higher power to plead for mercy.

Another instance is found in Acts 19:13, where Jewish exorcists attempt to invoke the name of Jesus over those possessed by evil spirits: "Some Jews who went around driving out spirits tried to invoke the name of the Lord Jesus over those who were demon-possessed. They would say, 'I adjure you by Jesus, whom Paul preaches.'" (BSB). Here, ὁρκίζω is used in the context of exorcism, demonstrating the belief in the power of Jesus' name to command spiritual entities.

The use of ὁρκίζω in the New Testament underscores the cultural and religious significance of oaths and adjurations in the ancient world, where invoking a divine witness was a means of ensuring the truthfulness and binding nature of one's words or actions.

Forms and Transliterations
Ενορκιζω Ἐνορκίζω ορκιεί ορκίζειν ορκίζομεν ορκιζω ορκίζω ὁρκίζω ορκίσας ορκισμού ορκίσμου ώρικισέ ωρκισά ώρκισα ώρκισας ώρκισε ώρκισέ ώρκισεν Enorkizo Enorkizō Enorkízo Enorkízō horkizo horkizō horkízo horkízō orkizo orkizō
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Mark 5:7 V-PIA-1S
GRK: τοῦ ὑψίστου ὁρκίζω σε τὸν
NAS: God? I implore You by God,
KJV: God? I adjure thee
INT: the Most High I adjure you

Acts 19:13 V-PIA-1S
GRK: Ἰησοῦ λέγοντες Ὁρκίζω ὑμᾶς τὸν
NAS: saying, I adjure you by Jesus
KJV: Jesus, saying, We adjure you by Jesus
INT: Jesus saying We adjure you [by]

1 Thessalonians 5:27 V-PIA-1S
GRK: Ἐνορκίζω ὑμᾶς τὸν
KJV: I charge you by the Lord
INT: I adjure you [by] the

Strong's Greek 3726
3 Occurrences


Ἐνορκίζω — 1 Occ.
ὁρκίζω — 2 Occ.















3725
Top of Page
Top of Page