Lexicon oua: Woe Original Word: οὐά Strong's Exhaustive Concordance ah!A primary exclamation of surprise; "ah" -- ah. NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. interj. Definition ah! ha! (an expression of wonder or surprise) NASB Translation Ha (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 3758: οὐάοὐά, Tdf. οὐά (see Proleg., p. 101; cf. Chandler § 892), "Ah! Ha!" an interjection of wonder and amazement: Epictetus diss. 3, 22, 34; 3, 23, 24; Dio Cassius, 63, 20; called out by the overthrow of a boastful adversary, Mark 15:29. Topical Lexicon Word Origin: A primary exclamation of grief or denunciation.Corresponding Greek / Hebrew Entries: The Greek "οὐά" corresponds to several Hebrew terms used in the Old Testament to express woe or lamentation. These include: Usage: The term "οὐά" is used in the New Testament as an exclamation of woe, typically in contexts where Jesus is pronouncing judgment or lamenting over the spiritual state of individuals or groups. It is a term that conveys a strong emotional response, often associated with divine judgment or prophetic lament. Context: The Greek term "οὐά" appears in the New Testament as an expression of woe, primarily used by Jesus in the Gospels. This term is a poignant exclamation that underscores the gravity of the situation being addressed. In the Berean Standard Bible, "οὐά" is translated as "woe," capturing the essence of lamentation and impending judgment. Forms and Transliterations Ουα ουά Οὐὰ Oua OuàLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts |