3848. parabatés
Lexicon
parabatés: Transgressor, lawbreaker

Original Word: παραβάτης
Part of Speech: Noun, Masculine
Transliteration: parabatés
Pronunciation: pah-rah-BAH-tace
Phonetic Spelling: (par-ab-at'-ace)
Definition: Transgressor, lawbreaker
Meaning: a transgressor, law-breaker.

Strong's Exhaustive Concordance
breaker, transgressor.

From parabaino; a violator -- breaker, transgress(-or).

see GREEK parabaino

HELPS Word-studies

Cognate: 3848 parabátēs (from 3848 /parabátēs, "contrary to" and 939 /básis, "go") – properly, someone who steps over (walks contrary to) God's line. Accordingly, 3848 /parabátēs ("transgressor") refers to a deliberate violator (transgressor) of God's law. See 3847 (parabasis).

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from parabainó
Definition
one who stands beside
NASB Translation
transgressor (4), transgressors (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 3848: παραβάτης

παραβάτης, παραβατου, (παραβαίνω (cf. Winers Grammar, 26)), a transgressor (Vulg.praevaricator, transgressor): νόμου, a lawbreaker (Plautus legirupa), Romans 2:25, 27; James 2:11; absolutely, Galatians 2:18; James 2:9. (Aeschylus (παρβατης); Graecus Venetus, Deuteronomy 21:18, 20.)

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the Greek verb παραβαίνω (parabainō), meaning "to go aside" or "to transgress."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: H6586 פָּשַׁע (pasha) • to rebel, transgress
H5674 עָבַר (abar) • to pass over, transgress
H4603 מָעַל (maal) • to act unfaithfully, trespass

These Hebrew terms share a similar thematic connection with παραβάτης, as they all relate to the concept of transgression and violation of divine law.

Usage: The term παραβάτης is used in the New Testament to describe individuals who break or violate God's laws. It is often used in a moral or ethical context, highlighting the act of stepping beyond the boundaries set by divine commandments.

Context: The Greek term παραβάτης appears in the New Testament to denote a person who transgresses or violates a law, particularly the laws of God. This term is used to emphasize the moral and spiritual failure of individuals who do not adhere to the divine standards set forth in Scripture. The concept of παραβάτης is closely associated with the idea of sin and disobedience, reflecting a willful departure from the path of righteousness.

In the New Testament, παραβάτης is used in several key passages to illustrate the nature of sin and the consequences of disobedience. For example, in Romans 2:25, the Apostle Paul writes, "Circumcision has value if you observe the law, but if you break the law, your circumcision has become uncircumcision." Here, παραβάτης is used to describe those who, despite having the sign of the covenant, fail to keep the law, thus nullifying its intended purpose.

James 2:11 also employs παραβάτης to underscore the comprehensive nature of the law: "For He who said, 'Do not commit adultery,' also said, 'Do not murder.' If you do not commit adultery, but do commit murder, you have become a lawbreaker." This passage highlights that breaking any part of the law makes one a παραβάτης, emphasizing the unity and indivisibility of God's commandments.

The use of παραβάτης in the New Testament serves as a reminder of the high standards of holiness and obedience expected of believers. It calls individuals to examine their lives in light of God's law and to seek forgiveness and restoration through repentance and faith in Jesus Christ.

Forms and Transliterations
παραβαται παραβάται παραβατην παραβάτην παραβατης παραβάτης parabatai parabátai parabaten parabatēn parabáten parabátēn parabates parabatēs parabátes parabátēs
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Romans 2:25 N-NMS
GRK: ἐὰν δὲ παραβάτης νόμου ᾖς
NAS: but if you are a transgressor of the Law,
KJV: if thou be a breaker of the law, thy
INT: if however a transgressor of law you are

Romans 2:27 N-AMS
GRK: καὶ περιτομῆς παραβάτην νόμου
NAS: [of the Law] and circumcision are a transgressor of the Law?
KJV: circumcision dost transgress the law?
INT: and circumcision [are] a transgressor of law

Galatians 2:18 N-AMS
GRK: πάλιν οἰκοδομῶ παραβάτην ἐμαυτὸν συνιστάνω
NAS: I prove myself to be a transgressor.
KJV: I make myself a transgressor.
INT: again I build a transgressor myself I constitute

James 2:9 N-NMP
GRK: νόμου ὡς παραβάται
NAS: by the law as transgressors.
KJV: the law as transgressors.
INT: law as transgressors

James 2:11 N-NMS
GRK: δέ γέγονας παραβάτης νόμου
NAS: you have become a transgressor of the law.
KJV: thou art become a transgressor of the law.
INT: however you have become a transgressor of [the] law

Strong's Greek 3848
5 Occurrences


παραβάται — 1 Occ.
παραβάτην — 2 Occ.
παραβάτης — 2 Occ.















3847
Top of Page
Top of Page