3901. pararreó
Lexical Summary
pararreó: To drift away, to slip away, to flow past

Original Word: παραρρέω
Part of Speech: Verb
Transliteration: pararreó
Pronunciation: pah-rah-RREH-oh
Phonetic Spelling: (par-ar-hroo-eh'-o)
KJV: let slip
NASB: drift away
Word Origin: [from G3844 (παρά - than) and the alternate of G4482 (ῥέω - flow)]

1. to flow by
2. (figuratively) carelessly pass (miss)

Strong's Exhaustive Concordance
drift away

From para and the alternate of rheo; to flow by, i.e. (figuratively) carelessly pass (miss) -- let slip.

see GREEK para

see GREEK rheo

HELPS Word-studies

3901 pararrhyéō (from 3844 /pará, "from close-beside" and 4483 /rhéō, "to flow, drift") – properly, to float (flow) alongside, drifting past a destination because pushed along by current.

3901 /pararrhyéō ("drift away from") only occurs in Heb 2:1 where it refers to going spiritually adrift – "sinning by slipping away" (from God's anchor). 3901 /pararrhyéō ("gradually drift away") means to "lapse" into spiritual defeat, describing how we slowly move away from our moorings in Christ.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from para and rheó
Definition
to flow by, hence slip away
NASB Translation
drift away (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 3901: παραρρέω

παραρρέω; (παρά and ῤέω); from Sophocles, Xenophon, and Plato down; to flow past (παραρρέον ὕδωρ, Isaiah 44:4), to glide by: μήποτε παραρρυῶμεν (2 aorist passive subjunctive; cf. Alexander Buttmann (1873) Ausf. Spr. ii., p. 287; (Veitch, under the word ῤέω; WHs Appendix, p. 170); but L T Tr WH παραρυῶμεν; see Rho), lest we be carried past, pass by (R. V. drift away from them) (missing the thing), i. e. lest the salvation which the things heard show us how to obtain slip away from us, Hebrews 2:1. In Greek authors παρραρει μοι τί, a thing escapes me, Sophocles Philoct. 653; tropically, slips from my mind, Plato, legg. 6, p. 781 a.; in the sense of neglect, μή παρραρυης, τήρησον δέ ἐμήν βουλήν, Proverbs 3:21.

Topical Lexicon
Root Meaning and Imagery

The verb conveys the picture of a boat whose moorings have loosened so that it glides past a safe harbor. In Hebrews 2:1 the writer adopts this nautical image to warn believers that, without intentional heed, their lives may silently and progressively move away from the secure anchorage of gospel truth.

Contextual Setting in Hebrews

Hebrews unfolds in a series of five major warning passages. The first (Hebrews 2:1-4) stands as the gateway to the epistle’s unfolding argument for the absolute supremacy of Jesus Christ. By selecting this single, vivid term, the author alerts Jewish believers—tempted to relapse under social and religious pressure—that spiritual decline usually begins not with open rebellion but with quiet neglect.

Berean Standard Bible: “For this reason we must pay closer attention to what we have heard, lest we drift away” (Hebrews 2:1).

The warning is grounded in chapter 1’s exaltation of the Son above angels. If even messages mediated by angels carried binding authority under the Old Covenant (Hebrews 2:2), how much greater accountability rests on those who enjoy direct revelation through the Son?

Thematic Links in Scripture

1. The call to “hold fast” (Hebrews 3:6; Revelation 2:25) opposes the drift.
2. The “anchor of the soul” imagery (Hebrews 6:19) answers the danger by rooting believers in the sure promises of God.
3. Old Testament parallels: Proverbs 4:20-27 urges vigilance in doctrine and conduct; Psalm 73:2 speaks of feet that “almost slipped.”
4. New Testament echoes: 2 Corinthians 11:3 warns against minds being “led astray,” while 2 Peter 3:17 counsels believers to remain on guard so they are not “carried away” by error.

Pastoral Applications

• Neglect of Scripture, prayer, and gathered worship is the most common avenue of drift.
• Corrective action is proactive: “pay closer attention.” This calls for deliberate, ongoing engagement with the gospel message, not a one-time commitment.
• Drift is often imperceptible; periodic self-examination (2 Corinthians 13:5) and mutual exhortation within the church (Hebrews 10:24-25) serve as safeguards.
• The term underscores that apostasy is rarely sudden; churches and individuals seldom leap into error—they slide.

Historical Usage in Early Church

Patristic writers such as Gregory of Nyssa and John Chrysostom drew on Hebrews 2:1 to exhort congregations against cultural assimilation. Chrysostom’s Homilies on Hebrews likened inattentive believers to men lounging in a boat while currents sweep them away. Throughout monastic and later Reformation literature, the verse remained a staple text warning that mere orthodoxy on paper cannot compensate for daily vigilance.

Contemporary Ministry Implications

• Preachers: Frame exposition around the contrast between passive drift and active discipleship.
• Disciple-makers: Incorporate accountability structures that keep biblical truth “in earshot.”
• Apologists: Highlight how subtle relativism can erode confidence in Christ’s exclusive sufficiency.
• Worship leaders: Choose songs that rehearse core doctrines, strengthening corporate memory and moorings.

Forms and Transliterations
παραρρέον παραρριπτείσθαι παράρριψόν παραρρυής παραρρυώμεν παραρύματα παραρυωμεν παραρυῶμεν pararuomen pararuōmen pararyomen pararyômen pararyōmen pararyō̂men
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Hebrews 2:1 V-ASA-1P
GRK: μή ποτε παραρυῶμεν
NAS: so that we do not drift away [from it].
KJV: lest at any time we should let [them] slip.
INT: lest ever we should drift away

Strong's Greek 3901
1 Occurrence


παραρυῶμεν — 1 Occ.

3900
Top of Page
Top of Page