3903. paraskeuazó
Lexicon
paraskeuazó: To prepare, make ready

Original Word: παρασκευάζω
Part of Speech: Verb
Transliteration: paraskeuazó
Pronunciation: pah-rah-skyoo-AD-zo
Phonetic Spelling: (par-ask-yoo-ad'-zo)
Definition: To prepare, make ready
Meaning: I prepare; mid: I prepare, make preparations.

Strong's Exhaustive Concordance
prepare self, make ready.

From para and a derivative of skeuos; to furnish aside, i.e. Get ready -- prepare self, be (make) ready.

see GREEK para

see GREEK skeuos

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from para and skeuazó (to prepare, make ready)
Definition
to prepare, make ready
NASB Translation
making preparations (1), prepare (1), prepared (2).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 3903: παρασκευάζω

παρασκευάζω; perfect passive παρεσκεύασμαι; future middle παρασκευάσομαι; from Herodotus down; to make ready, prepare: namely, τό δεῖπνον (added in Herodotus 9, 82; Athen. 4, 15, p. 138), Acts 10:10 (συμπόσιον, Halt. 9, 15; 2 Macc. 2:27). Middle to make oneself ready, to prepare oneself (cf. Winer's Grammar, § 38, 2 a.): εἰς πόλεμον, 1 Corinthians 14:8 (Jeremiah 27:42 (); εἰς μάχην, εἰς ναυμαχιαν, etc., in Xenophon). Perfect passive in middle sense, to have prepared oneself, to be prepared or ready, 2 Corinthians 9:2f (see Matthiae, § 493).

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from παρά (para, "beside") and σκευάζω (skeuázō, "to prepare" or "to make ready").

Corresponding Greek / Hebrew Entries: H3559 כּוּן (kun): To be firm, established, or prepared.
H6186 עָרַךְ (arak): To arrange, set in order, or prepare.

These Hebrew terms share a thematic connection with παρασκευάζω, emphasizing the concept of preparation and readiness in both physical and spiritual contexts.

Usage: The verb παρασκευάζω is used in the New Testament to denote the act of preparation or making ready, often in the context of preparing for the Sabbath or other significant events.

Context: The Greek verb παρασκευάζω appears in the New Testament in contexts that emphasize preparation and readiness. It is used in passages that describe the preparation for the Sabbath, as seen in the Gospels. For instance, in Mark 15:42 (BSB), it is written, "Now it was already evening. Since it was Preparation Day (that is, the day before the Sabbath), Joseph of Arimathea, a prominent member of the Council who was himself waiting for the kingdom of God, went boldly to Pilate to ask for the body of Jesus." Here, παρασκευάζω is used to describe the day of preparation before the Sabbath, highlighting the cultural and religious practices of the time.

The term also appears in Luke 23:54 (BSB), "It was Preparation Day, and the Sabbath was beginning." This usage underscores the importance of preparation in Jewish tradition, where specific tasks had to be completed before the onset of the Sabbath to ensure compliance with religious laws.

In a broader theological context, παρασκευάζω can be understood as a metaphor for spiritual readiness and the preparation of one's heart and mind for divine encounters or the fulfillment of God's promises. The act of preparation is not merely physical but also spiritual, reflecting a state of anticipation and expectation for what is to come.

Forms and Transliterations
παρασκευάζει παρασκευάζεται παρασκευάζετε παρασκευαζοντων παρασκευαζόντων παρασκευάζου παρασκευάσαι παρασκευάσασθαι παρασκευάσασθε παρασκευάσατε παρασκευασεται παρασκευάσεται παρασκευάση παρεσκευασμένη παρεσκευασμενοι παρεσκευασμένοι παρεσκευασται παρεσκεύασται paraskeuasetai paraskeuásetai paraskeuazonton paraskeuazontōn paraskeuazónton paraskeuazóntōn pareskeuasmenoi pareskeuasménoi pareskeuastai pareskeúastai
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Acts 10:10 V-PPA-GMP
GRK: ἤθελεν γεύσασθαι παρασκευαζόντων δὲ αὐτῶν
NAS: to eat; but while they were making preparations, he fell
KJV: but while they made ready, he fell
INT: wished to eat [as] were preparing however they

1 Corinthians 14:8 V-FIM-3S
GRK: δῷ τίς παρασκευάσεται εἰς πόλεμον
NAS: who will prepare himself for battle?
KJV: who shall prepare himself to
INT: gives who will prepare himself for battle

2 Corinthians 9:2 V-RIM/P-3S
GRK: ὅτι Ἀχαία παρεσκεύασται ἀπὸ πέρυσι
NAS: [namely], that Achaia has been prepared since
KJV: that Achaia was ready a year ago;
INT: that Achaia has been prepared from a year ago

2 Corinthians 9:3 V-RPM/P-NMP
GRK: καθὼς ἔλεγον παρεσκευασμένοι ἦτε
NAS: that, as I was saying, you may be prepared;
KJV: I said, ye may be ready:
INT: as I said prepared you might be

Strong's Greek 3903
4 Occurrences


παρασκευάσεται — 1 Occ.
παρασκευαζόντων — 1 Occ.
παρεσκευασμένοι — 1 Occ.
παρεσκεύασται — 1 Occ.















3902
Top of Page
Top of Page