Lexical Summary periaireó: To remove, take away, strip off. Original Word: περιαιρέω Strong's Exhaustive Concordance to cast off, take awayFrom peri and haireomai (including its alternate); to remove all around, i.e. Unveil, cast off (anchor); figuratively, to expiate -- take away (up). see GREEK peri see GREEK haireomai HELPS Word-studies 4014 periairéō (from 4012 /perí, "all-around, encompassing" and 138 /hairéomai, "to take, separate") – properly, completely separate, remove totally (inclusively, comprehensively); leave behind entirely (in "all directions"; note the prefix, peri). NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom peri and haireó Definition to take away (that which surrounds) NASB Translation abandoned (1), casting off (1), take away (1), taken away (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 4014: περιαιρέωπεριαιρέω, περιαίρω: 2 aorist infinitive περιελεῖν (participle plural περιελόντες; passive, present 3 person singular περιαιρεῖται); imperfect 3 person singular περιῃρεῖτο; from Homer down; the Sept. chiefly for הֵסִיר; a. to take away that which surrounds or envelops a thing (cf. περί, III. 1): τό κάλυμμα, passive, 2 Corinthians 3:16 (πορφύραν, 2 Macc. 4:38; τόν δακτύλιον, Genesis 41:42; Josephus, Antiquities 19, 2, 3); ἀγκύρας, the anchors from both sides of the ship (R. V. casting off), Acts 27:40; (2 aorist participle, absolutely, in a nautical sense, to cast loose, Acts 28:13 WH (others περιελθόντες)). b. metaphorically, to take away altogether or entirely: τάς ἁμαρτίας (with which one is, as it were, enveloped), the guilt of sin, i. e. to expiate perfectly, Hebrews 10:11; τήν ἐλπίδα, passive, Acts 27:20. STRONGS NT 4014a: περιάπτωπεριάπτω: 1 aorist participle περιαψας; (from Pindar down); 1. to bind or tie around, to put around (περί, III. 1); to hang upon, attach to. 2. to kindle a fire around (or thoroughly; see περικρύπτω, περικαλύπτω, περικρατής, περίλυπος, etc.) (Phalaris, epistle 5, p. 28): Luke 22:55 T WH Tr text Topical Lexicon Overview The verb behind Strong’s 4014 conveys the act of removing something that hinders, whether physical (anchors, a veil) or abstract (hope, sin). In the few New Testament occurrences the Spirit-inspired writers use the word to illuminate both practical events and profound theological truths, demonstrating God’s power to strip away whatever obstructs His saving purposes. Usage within Luke’s Sea-Voyage Narrative (Acts 27–28) 1. Acts 27:40: “Cutting loose the anchors, they left them in the sea.” When the sailors “cut loose” the anchors they literally freed the vessel from what held it fast, illustrating decisive action under Paul’s God-given counsel. These nautical scenes underscore divine sovereignty in the midst of crisis: human safety, direction, and progress require God’s intervention to remove hindrances. Removal of the Veil (2 Corinthians 3:16) “But whenever anyone turns to the Lord, the veil is taken away.” Paul applies the word to the spiritual blindness that lay upon Israel when Moses descended from Sinai (Exodus 34:33–35). Conversion to the risen Christ instantaneously lifts that covering. The term therefore highlights: Inadequacy of Levitical Sacrifices (Hebrews 10:11) “Day after day every priest stands … which can never take away sins.” Here the writer contrasts endless animal offerings with the once-for-all efficacy of Jesus’ blood (Hebrews 10:12). The verb emphasizes that old-covenant rituals could not uproot guilt. Only the cross truly removes sin’s offense before God, fulfilling David’s plea, “Blot out my transgressions” (Psalm 51:1). Theological Themes 1. Divine Initiative: In every context God is the one who ultimately removes the hindrance—be it veil, sin, or nautical restraint. Practical Ministry Applications • Evangelism: Call hearers to “turn to the Lord” so that the veil may be lifted. Connection to Old Testament Imagery The Exodus veil motif (Exodus 34) and the Levitical sacrifices (Leviticus 1–7) both anticipate the Messiah who would remove barriers to God’s presence. By employing the same verb the New Testament writers show seamless continuity: the God who once veiled His glory now, through Christ, removes every obstruction and invites His people into unveiled fellowship. Summary Strong’s 4014 paints a unified biblical picture: God strips away anchors that stall the mission, veils that cloud the heart, and sins that condemn the soul. Each occurrence points to the greater removal accomplished at Calvary and worked out daily by the Spirit, ensuring that nothing can prevent His saving plan from reaching its destination. Forms and Transliterations περιαιρεθήσεται περιαιρεθήσονται περιαιρειται περιαιρείται περιαιρεῖται περιείλαντο περιείλατο περιείλε περιείλεν περιείλετο περιείλον περίελε περιελεί περιελειν περιελείν περιελεῖν περιελείς περιέλεσθε περιελέτω περιέλη περιέλης περιελομένη περιελόμενος περιελοντες περιελόντες περιελού περιελώ περιελών περιηργυρωμένα περιηργυρωμέναι περιηργυρωμένοι περιηρειτο περιηρείτο περιῃρεῖτο periaireitai periaireîtai perieireîto periēireîto perielein perieleîn perielontes perielóntes periereito periēreitoLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Acts 27:20 V-IIM/P-3SGRK: ἐπικειμένου λοιπὸν περιῃρεῖτο ἐλπὶς πᾶσα NAS: of our being saved was gradually abandoned. KJV: was then taken away. INT: lying on [us] from now was taken away hope all Acts 27:40 V-APA-NMP Acts 28:13 V-APA-NMP 2 Corinthians 3:16 V-PIM/P-3S Hebrews 10:11 V-ANA Strong's Greek 4014 |