4462. rhabbouni
Lexicon
rhabbouni: Teacher, Master

Original Word: ῥαββουνί
Part of Speech: Aramaic Transliterated Word (Indeclinable)
Transliteration: rhabbouni
Pronunciation: hrab-boo-NEE
Phonetic Spelling: (hrab-bon-ee')
Definition: Teacher, Master
Meaning: Rabbi, my master, teacher; a title of respect often applied to Christ.

Strong's Exhaustive Concordance
Lord, Rabboni.

Or rhabbouni (hrab-boo-nee') of Chaldee origin; corresponding to rhabbi -- Lord, Rabboni.

see GREEK rhabbi

HELPS Word-studies

4462 rhabboní (rabboní) – the emphatic form of 4461 /rhabbí ("rabbi"), note the suffix (-oni). 4462 /rhabboní ("high-rhabbi") refers to the top religious leader in Judaism, like the president of the Great Sanhedrin who functioned as the religious leader of the nation.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
of Aramaic origin, cf. rab
Definition
my master, my teacher
NASB Translation
Rabboni (2).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 4462: Ῥαββονί

Ῥαββονί (so Rec. in Mark 10:51) and ραββουνι (WH ῥαββονει, see references under ῤαββί, at the beginning) (Chaldean רִבּון, lord; רַבָּן, master, chief, prince; cf. Levy, Chald. WB. üb.

d. Targumim, ii., p. 401), Rabboni, Rabbuni (apparently (yet cf. references below) the Galilaean pronunciation of רִבּונִי), a title of honor and reverence by which Jesus is addressed; as interpreted by John, equivalent to διδάσκαλος: John 20:16; Mark 10:51 (see ῤαββί). Cf. Keim, iii., p. 560 (English translation, vi., p. 311f); Delitzsch in the Zeitschr. f. d. luth. Theol. for 1876, pp. 409 and 606; also for 1878, p. 7; (Ginsburg and Hamburger, as in the preceding word; Kautzsch, Gram. d. Biblical-Aram., p. 10).

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the Aramaic term רַבּוּנִי (rabbouni), which is a form of the word רַבִּי (rabbi), meaning "my master" or "my teacher."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: Strong's Hebrew 7227: רַב (rab) – meaning "great" or "chief."
Strong's Hebrew 7229: רַבִּי (rabbi) – meaning "my master" or "my teacher."

These Hebrew roots provide the basis for the Aramaic term רַבּוּנִי (rabbouni), which is transliterated into Greek as ῥαββουνί, maintaining the sense of respect and authority inherent in the original language.

Usage: The term ῥαββουνί is used in the New Testament as a form of address to Jesus, indicating recognition of His authority and role as a teacher. It appears in contexts where individuals express deep respect and acknowledgment of Jesus' spiritual leadership.

Context: The term ῥαββουνί is found in the New Testament in two significant passages, both highlighting moments of personal recognition and revelation. In Mark 10:51, a blind man named Bartimaeus calls out to Jesus, addressing Him as "Rabboni," seeking healing and demonstrating faith in Jesus' power. The use of ῥαββουνί here underscores Bartimaeus' acknowledgment of Jesus' authority and his personal appeal for mercy.

The second occurrence is in John 20:16, where Mary Magdalene encounters the risen Christ. Upon recognizing Him, she exclaims, "Rabboni!" This moment is profound, as it marks the first post-resurrection appearance of Jesus and Mary's recognition of Him as her teacher and Lord. The use of ῥαββουνί in this context conveys a deep personal relationship and reverence, highlighting the intimate bond between Jesus and His followers.

In both instances, ῥαββουνί is more than a title; it is an expression of faith and acknowledgment of Jesus' divine role. The term reflects the cultural and religious significance of teachers in Jewish society, where rabbis were highly esteemed for their wisdom and spiritual guidance. By addressing Jesus as ῥαββουνί, individuals not only recognized His authority but also His unique role as the Messiah and spiritual leader.

Forms and Transliterations
ραββονί Ραββουνει Ῥαββουνεί ραββουνι ραββουνί rabbouni
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Mark 10:51 Aram
GRK: εἶπεν αὐτῷ ραββουνι ἵνα ἀναβλέψω
NAS: said to Him, Rabboni, [I want] to regain my sight!
KJV: unto him, Lord, that
INT: said to him Rabboni that I might receive sight

John 20:16 Aram
GRK: αὐτῷ Ἐβραϊστί ραββουνι ὃ λέγεται
NAS: to Him in Hebrew, Rabboni! (which
KJV: unto him, Rabboni; which
INT: to him in Aramaic Rabboni that is said

Strong's Greek 4462
2 Occurrences


ραββουνι — 2 Occ.















4461
Top of Page
Top of Page