hupomenó


<< 5277
5278. hupomenó

to stay behind, to await, endure
Original Word: ὑπομένω
Transliteration: hupomenó
Phonetic Spelling: (hoop-om-en'-o)
Short Definition: abide
Word Origin
from hupo and menó
Definition
to stay behind, to await, endure
NASB Word Usage
endure (3), endure...with patience (1), endured (5), endures (3), patiently endure (1), perseveres (1), persevering (1), remained (1), stayed behind (1).

NAS Exhaustive Concordance of the Bible with Hebrew-Aramaic and Greek Dictionaries
Copyright © 1981, 1998 by The Lockman Foundation
All rights reserved Lockman.org

abide, endure, tarry behind.

From hupo and meno; to stay under (behind), i.e. Remain; figuratively, to undergo, i.e. Bear (trials), have fortitude, persevere -- abide, endure, (take) patient(-ly), suffer, tarry behind.

see GREEK hupo

see GREEK meno

ὑπέμεινάν (upemeinan) − 1 Occurrence

ὑπεμείνατε (upemeinate) − 1 Occurrence

ὑπέμεινεν (upemeinen) − 2 Occurrences

ὑπομείναντας (upomeinantas) − 1 Occurrence

ὑπομείνας (upomeinas) − 3 Occurrences

ὑπομεμενηκότα (upomemenēkota) − 1 Occurrence

ὑπομένει (upomenei) − 2 Occurrences

ὑπομενεῖτε (upomeneite) − 2 Occurrences

ὑπομένετε (upomenete) − 1 Occurrence

ὑπομένομεν (upomenomen) − 1 Occurrence

ὑπομένοντες (upomenontes) − 1 Occurrence

ὑπομένω (upomenō) − 1 Occurrence



<< 5277
5278. hupomenó

Strong's Numbers