793. astériktos
Lexicon
astériktos: Unstable, unsteady

Original Word: ἀστήρικτος
Part of Speech: Adjective
Transliteration: astériktos
Pronunciation: ah-STAY-reek-tos
Phonetic Spelling: (as-tay'-rik-tos)
Definition: Unstable, unsteady
Meaning: (lit: unpropped), unsteady, unstable, unsettled.

Strong's Exhaustive Concordance
unstable.

From a (as a negative particle) and a presumed derivative of sterizo; unfixed, i.e. (figuratively) vacillating -- unstable.

see GREEK a

see GREEK sterizo

HELPS Word-studies

793 astḗriktos (an adjective, derived from 1 /A "not" and 4741 /stērízō "confirm") – properly, not established (unstable), describing someone who (literally) does not have a staff to lean on – hence, a person who can not be relied on because they are not steady (do not remain fixed, i.e. unstable).

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from alpha (as a neg. prefix) and stérizó
Definition
unstable, unsettled
NASB Translation
unstable (2).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 793: ἀστήρικτος

ἀστήρικτος, ἀστηρικτον (στηρίζω), unstable, unsteadfast: 2 Peter 2:14; 2 Peter 3:16. (Anthol. Pal. 6, 203, 11.)

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the Greek prefix ἀ- (a-), meaning "not" or "without," and the verb στηρίζω (stērizō), meaning "to establish" or "to strengthen."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for ἀστήρικτος, the concept of instability or lack of firmness can be related to Hebrew terms such as נוּעַ (nuach, Strong's H5110), meaning "to waver" or "to totter," and רָפָה (raphah, Strong's H7503), meaning "to weaken" or "to let go." These terms similarly convey the idea of instability or lack of steadfastness, particularly in a spiritual or moral sense.

Usage: The term ἀστήρικτος is used in the New Testament to describe a lack of stability or firmness, often in a spiritual or doctrinal context.

Context: The Greek word ἀστήρικτος appears in the New Testament in contexts that emphasize the importance of spiritual stability and sound doctrine. It is used to describe individuals or teachings that lack a firm foundation, leading to instability in faith and practice.

In 2 Peter 2:14, the term is used to describe false teachers who entice unstable souls: "With eyes full of adultery, they never stop sinning; they seduce the unstable. They are accursed children!" (BSB). Here, ἀστήρικτος characterizes those who are easily swayed by false teachings due to their lack of spiritual grounding.

The concept of being ἀστήρικτος is contrasted with the biblical call for believers to be rooted and established in their faith. The New Testament frequently exhorts Christians to be firm in their beliefs, grounded in the truth of the Gospel, and resistant to false doctrines. This stability is achieved through a deep understanding of Scripture, a strong relationship with God, and the guidance of the Holy Spirit.

The use of ἀστήρικτος serves as a warning against spiritual complacency and the dangers of being led astray by deceptive teachings. It underscores the necessity for believers to be vigilant, discerning, and committed to growing in their knowledge of God and His Word.

Forms and Transliterations
αστηρικτοι αστήρικτοι ἀστήρικτοι αστηρικτους αστηρίκτους ἀστηρίκτους asteriktoi astēriktoi astḗriktoi asteriktous asteríktous astēriktous astēríktous
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
2 Peter 2:14 Adj-AFP
GRK: δελεάζοντες ψυχὰς ἀστηρίκτους καρδίαν γεγυμνασμένην
NAS: enticing unstable souls,
KJV: beguiling unstable souls:
INT: alluring souls unestablished a heart exercised

2 Peter 3:16 Adj-NMP
GRK: ἀμαθεῖς καὶ ἀστήρικτοι στρεβλοῦσιν ὡς
NAS: the untaught and unstable distort,
KJV: and unstable wrest,
INT: untaught and unestablished distort as

Strong's Greek 793
2 Occurrences


ἀστήρικτοι — 1 Occ.
ἀστηρίκτους — 1 Occ.















792
Top of Page
Top of Page