Lexicon mephits: Scourge, scatterer Original Word: מֵפִיץ Strong's Exhaustive Concordance maul From puwts; a breaker, i.e. Mallet -- maul. see HEBREW puwts NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom puts Definition scatterer, disperser NASB Translation club (1), one who scatters (1). Brown-Driver-Briggs מֵפִיץ noun masculine scatterer, disperser; — Nahum 2:2 (si vera 1.), but read perhaps מַמֵּץ club, hammer JDMich We Now; so also Proverbs 25:18, compare Toy. Topical Lexicon Word Origin: Derived from the root פוץ (pats), which means "to scatter" or "to disperse."Corresponding Greek / Hebrew Entries: There is no direct Greek equivalent for מֵפִיץ in the Strong's Greek lexicon. However, the concept of breaking or scattering can be related to Greek terms such as διασκορπίζω (diaskorpizō • Strong's Greek 1287), which means "to scatter" or "to disperse," and κατασυντρίβω (katasuntribō • Strong's Greek 4937), meaning "to crush" or "to shatter." These terms capture similar themes of dispersion and destruction found in the Hebrew usage of מֵפִיץ. Usage: The term מֵפִיץ is used in the context of a tool or instrument that breaks or shatters, often metaphorically representing destruction or dispersion. Context: The Hebrew word מֵפִיץ (mefits) appears in the Old Testament as a noun that signifies a tool or instrument used for breaking or shattering. It is often associated with the imagery of destruction or the act of scattering. The term is used in a metaphorical sense to describe the forceful dispersion of people or objects, akin to the action of a mallet or breaker. Forms and Transliterations מֵפִ֣יץ מפיץ mê·p̄îṣ meFitz mêp̄îṣLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Proverbs 25:18 HEB: מֵפִ֣יץ וְ֭חֶרֶב וְחֵ֣ץ NAS: [Like] a club and a sword and a sharp KJV: against his neighbour [is] a maul, and a sword, INT: a club sword arrow 1 Occurrence |