Lexicon qadmah: Eastward, toward the east Original Word: קַדְמָה Strong's Exhaustive Concordance afore, antiquity, former old estate From qadam; priority (in time); also used adverbially (before) -- afore, antiquity, former (old) estate. see HEBREW qadam NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom the same as qedem Definition antiquity, former state NASB Translation before (1), former state (2), formerly (1), origin is from antiquity (1). Brown-Driver-Briggs [קַדְמָה] noun feminine antiquity, former state; — 1 antiquity, beginning, suffix קַדְמָתָהּ Isaiah 23:7 (of Tyre). 2 former state, suffix קַדְמָתָן Ezekiel 16:55 (twice in verse), קַדְמַתְכֶן Ezekiel 16:55; plural suffix קַדְמוֺתֵיכֶם Ezekiel 36:11. 3 construct singular = conjunction before (temporal; Aramaic) שֶׁקַּדְמַת שָׁלַף Psalm 129:6. [קַדְמָה] noun feminine former time (compare Biblical Hebrew קַדְמָה, Zinjirli קדמה (Cooke177), former state); — construct Daniel 6:11 מִןקַּֿדְמַת דְּנָה = before this, formerly; so Ezra 5:11 ׳מִקַּדְמַת דְּ. compare Genesis 28:19 ᵑ7J, Ezekiel 38:17 ᵑ7. Topical Lexicon Word Origin: Derived from the root קָדַם (qadam), which means "to precede" or "to come before."Corresponding Greek / Hebrew Entries: • While there is no direct one-to-one correspondence between Hebrew and Greek terms, the concept of "east" or "priority" in the Greek New Testament can be related to terms such as ἀνατολή (anatolē • G395) for "east" or πρωτεύω (prōteuō • G4409) for "to have the first place" or "to be preeminent." Usage: The word קַדְמָה (qadmah) is used in the Hebrew Bible to describe both geographical direction and temporal precedence. It is often translated as "eastward" or "toward the east" in English versions of the Bible. Context: • קַדְמָה (qadmah) appears in various contexts within the Hebrew Scriptures, often indicating a direction or orientation. For example, in Genesis 2:8, the term is used to describe the location of the Garden of Eden: "Now the LORD God had planted a garden in the east, in Eden; and there He put the man He had formed" (BSB). Here, "in the east" translates the Hebrew קַדְמָה, indicating the geographical orientation of Eden. Forms and Transliterations כְּקַדְמֽוֹתֵיכֶ֗ם כקדמותיכם לְקַדְמַתְכֶֽן׃ לְקַדְמָתָ֑ן לְקַדְמָתָ֔ן לקדמתכן׃ לקדמתן קַדְמָתָהּ֙ קדמתה שֶׁקַּדְמַ֖ת שקדמת kadmaTah kə·qaḏ·mō·w·ṯê·ḵem kekadmoteiChem kəqaḏmōwṯêḵem lə·qaḏ·mā·ṯān lə·qaḏ·maṯ·ḵen lekadmaTan lekadmatChen ləqaḏmāṯān ləqaḏmaṯḵen qaḏ·mā·ṯāh qaḏmāṯāh šeq·qaḏ·maṯ šeqqaḏmaṯ shekkadMatLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Psalm 129:6 HEB: כַּחֲצִ֣יר גַּגּ֑וֹת שֶׁקַּדְמַ֖ת שָׁלַ֣ף יָבֵֽשׁ׃ NAS: Which withers before it grows up; KJV: which withereth afore it groweth up: INT: grass the housetops before grows withers Isaiah 23:7 Ezekiel 16:55 Ezekiel 16:55 Ezekiel 16:55 Ezekiel 36:11 6 Occurrences |