6928. qadmah
Lexicon
qadmah: Eastward, toward the east

Original Word: קַדְמָה
Part of Speech: Noun Feminine
Transliteration: qadmah
Pronunciation: kad-maw'
Phonetic Spelling: (kad-maw')
Definition: Eastward, toward the east
Meaning: former time

Strong's Exhaustive Concordance
aforetime, ago

(Aramaic) corresponding to qadmah; former time -- afore(-time), ago.

see HEBREW qadmah

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
(Aramaic) corresponding to qadmah
Definition
former time
NASB Translation
ago (1), previously (1).

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the root קדם (qdm), which generally relates to the concept of being in front or preceding in time or place.

Corresponding Greek / Hebrew Entries: • While there is no direct Greek equivalent for the Aramaic קַדְמָה, the concept of "former" or "ancient" can be related to Greek terms such as ἀρχαῖος (archaios, Strong's Greek 744), which means "ancient" or "old," and πρῶτος (protos, Strong's Greek 4413), meaning "first" or "foremost," both of which convey a sense of precedence or antiquity in the Greek New Testament.

Usage: This Aramaic term is used in the context of describing a time that is in the past, often with a sense of antiquity or precedence.

Context: • The term קַדְמָה (qadmah) is an Aramaic word found in the context of the Hebrew Bible, specifically in the book of Daniel, which contains sections written in Aramaic. It is used to denote a time that is earlier or ancient, often in contrast to the present or future. The concept of "former time" is significant in biblical literature as it often refers to the foundational events or periods that shape the understanding of history and prophecy.
• In the Berean Standard Bible, the term is translated to reflect its meaning of a past or ancient time. The use of קַדְמָה in the biblical text underscores the importance of historical context and the continuity of God's plan throughout time. It serves as a reminder of the lessons and covenants established in the past, which continue to influence the present and future.
• The term is part of the broader biblical theme of remembering and learning from the past, as seen in various passages where the history of Israel and God's dealings with His people are recounted to provide guidance and hope.

Forms and Transliterations
מִקַּדְמַ֤ת מקדמת קַדְמַ֖ת קדמת kadMat mikkadMat miq·qaḏ·maṯ miqqaḏmaṯ qaḏ·maṯ qaḏmaṯ
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Ezra 5:11
HEB: הֲוָ֨א בְנֵ֜ה מִקַּדְמַ֤ת דְּנָה֙ שְׁנִ֣ין
NAS: many years ago, which a great king
KJV: many years ago, which a great king
INT: that was was built ago these years

Daniel 6:10
HEB: עָבֵ֔ד מִן־ קַדְמַ֖ת דְּנָֽה׃ ס
NAS: as he had been doing previously.
INT: had been doing according previously time

2 Occurrences

Strong's Hebrew 6928
2 Occurrences


qaḏ·maṯ — 1 Occ.
miq·qaḏ·maṯ — 1 Occ.















6927
Top of Page
Top of Page