1390. doma
Lexical Summary
doma: Gift, present

Original Word: δῶμα
Part of Speech: Noun, Neuter
Transliteration: doma
Pronunciation: DOH-mah
Phonetic Spelling: (dom'-ah)
KJV: gift
NASB: gifts, gift
Word Origin: [from the base of G1325 (δίδωμι - give)]

1. a present

Strong's Exhaustive Concordance
gift.

From the base of didomi; a present -- gift.

see GREEK didomi

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from didómi
Definition
a gift
NASB Translation
gift (1), gifts (3).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 1390: δόμα

δόμα, δόματος, τό (δίδωμι), a gift: Matthew 7:11; Luke 11:13; Ephesians 4:8; Philippians 4:17. (Plato, def., p. 415 b.; Plutarch; often in the Sept., chiefly for מַתָּנָה) Cf. Fritzsche on Matthew, p. 291f (who quotes Varro de ling. Latin 1. i., p. 48, Bip. edition "dos erit pecunia si nuptiarum causa data: haec Graece δωτίνη,ita enim hoc Siculi: ab eodem Donum. Nam Graece ut ipsi δῶρον,ut alii δόμα,et ut Attici δόσις."). [SYNONYMS: δόμα, δόσις, δῶρον, δωρεά: δόσις active, a giving; passive, a thing given, cf. medical dose; δῶρον specific present, yet not always gratuitous or wholly unsuggestive of recompense; but δωρεά differs from δῶρον in denoting a gift which is also a gratuity, hence, of the benefactions of a sovereign; a δόσις Θεοῦ is what God confers as possessor of all things; a δωρεά Θεοῦ is an expression of his favor; a δῶρον Θεοῦ is something which becomes the recipient's abiding possession. Philo de cherub. § 25, says: πάνυ ἐκδηλως παριστας (Numbers 28:2), ὅτι τῶν ὄντων τά μέν χάριτος μέσης ἠξίωται, καλεῖται δόσις, τά δέ ἀμεινονος, ἧς ὄνομα οἰκεῖον δωρεά. Again,de leg. alleg. iii. § 70 (on the same Biblical passage), διατηρήσεις ὅτι δῶρα δομάτων διαφερουσι. Τά μέν γάρ ἐμφασιν μεγέθους τελείων ἀγαθῶν δηλουσιν ... τά δέ εἰς βραχυτατον ἐσταλται κτλ.. Hence, δόμα, δοσος, gift; δωρεά, δῶρον, benefaction, bounty, etc.; yet cf. e. g. Test xii. Patr. test. Zab. § 1ἐγώ εἰμί Ζαβουλών, δόσις ἀγαθή τοῖς γονεῦσι μου, with Genesis 30:20 δεδώρηται Θεός μοι δῶρον καλόν ... καί ἐκάλεσε τό ὄνομα αὐτοῦ Ζαβουλών. Cf. Schmidt, chapter 106.]

Topical Lexicon
Meaning and Nuance

The term δόμα (dōma) denotes something freely conferred—a tangible or intangible benefit delivered from a giver to a recipient. Unlike χάρισμα, which highlights grace as the source, δόμα emphasizes the object itself and the benevolent intention behind it. In Scripture, the word always carries the sense of generosity flowing from relationship.

Old Testament Background

In the Septuagint δόμα is used sparingly, yet its occurrences trace a thread that links gift-giving with covenant life. Kings honor prophets (1 Kings 13:7), and worshipers bring offerings to the Lord (Deuteronomy 12:11). These antecedents establish three themes that surface in the New Testament uses: covenant loyalty, parental care, and royal triumph.

Usage in the New Testament

1. Parental generosity (Matthew 7:11; Luke 11:13)

Jesus contrasts flawed human fathers with the perfect Father:

“If you then, being evil, know how to give good gifts to your children, how much more will your Father in heaven give good things… give the Holy Spirit…” (Matthew 7:11; Luke 11:13).

δόμα underscores the Father’s readiness and initiative. The repetition in two Gospel settings shows that the promise of prayer-answered gifting was a fixed element of Jesus’ teaching.

2. Apostolic gratitude (Philippians 4:17)

Paul writes, “Not that I am seeking a gift, but I am looking for the fruit that may be credited to your account.” Here δόμα refers to the Philippians’ financial support. Paul’s wording honors their material help while redirecting praise to the spiritual yield God will produce for them. The single use of δόμα (rather than χάρισμα) shapes his appeal: the offering is a concrete provision, yet its value is spiritual because God tracks fruit not currency.

3. Messianic triumph (Ephesians 4:8)

Citing Psalm 68:18, Paul proclaims of Christ, “When He ascended on high, He led captives away, and gave gifts to men.” The verse situates δόμα in a victory parade: Christ, having conquered death and demonic powers, distributes spoils—apostles, prophets, evangelists, pastors, and teachers (Ephesians 4:11). The plural δόματα indicates diverse ministries granted for the maturing of the body.

Christological Dimension

All four occurrences orbit around the person and work of Christ. In the Gospels He reveals the Father’s heart to give. In Ephesians He, as risen Lord, becomes the royal Giver. In Philippians the pattern of giving and receiving reflects participation in Christ’s self-giving (Philippians 2:5-7; 4:17). δόμα therefore frames both the incarnation’s humility and the ascension’s exaltation.

Ministry and Ecclesial Application

• Pastoral care: Leaders imitate the heavenly Father by providing “good gifts” of teaching, counsel, and tangible aid.
• Stewardship: Philippians 4:17 legitimizes material support for gospel work while warning against mercenary motives.
• Spiritual formation: Ephesians 4:8 teaches that every believer benefits from Christ’s distributed δόματα; neglecting one gift impoverishes the whole church.
• Prayer: Matthew 7 and Luke 11 encourage persistent asking, grounded in confidence that God delights to give, culminating in the ultimate δόμα—the Holy Spirit.

Personal and Devotional Implications

Believers are recipients before they are donors. Recognition of God’s δόματα fosters gratitude, combats anxiety (Philippians 4:6), and spurs generosity (2 Corinthians 9:7). Regular rehearsal of God’s gifts—salvation, Scripture, spiritual companions—cultivates worship and motivates sacrificial service.

Theological Synthesis

δόμα gathers into one word the gracious character of God, the redemptive mission of Christ, and the ethical response of His people. From parental provision, through apostolic partnership, to ascended-Lord bestowal, the New Testament portrays gifts as instruments in God’s unfolding plan to glorify Himself by blessing His children and equipping His Church.

Forms and Transliterations
δομα δόμα δοματα δόματα δόματά δόματι δόματος δομάτων δόμοι δόμον doma dóma domata dómata
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Matthew 7:11 N-ANP
GRK: ὄντες οἴδατε δόματα ἀγαθὰ διδόναι
NAS: good gifts to your children,
KJV: good gifts unto your
INT: being know [how] gifts good to give

Luke 11:13 N-ANP
GRK: ὑπάρχοντες οἴδατε δόματα ἀγαθὰ διδόναι
NAS: good gifts to your children,
KJV: good gifts unto your
INT: being know [how] gifts good to give

Ephesians 4:8 N-ANP
GRK: καὶ ἔδωκεν δόματα τοῖς ἀνθρώποις
NAS: AND HE GAVE GIFTS TO MEN.
KJV: and gave gifts unto men.
INT: and gave gifts to men

Philippians 4:17 N-ANS
GRK: ἐπιζητῶ τὸ δόμα ἀλλὰ ἐπιζητῶ
NAS: Not that I seek the gift itself, but I seek
KJV: because I desire a gift: but I desire
INT: I seek after the gift but I seek after

Strong's Greek 1390
4 Occurrences


δόμα — 1 Occ.
δόματα — 3 Occ.

1389
Top of Page
Top of Page