1406. drachmé
Lexicon
drachmé: Drachma

Original Word: δραχμή
Part of Speech: Noun, Feminine
Transliteration: drachmé
Pronunciation: drahk-MAY
Phonetic Spelling: (drakh-may')
KJV: piece (of silver)
NASB: coin, coins, silver coins
Word Origin: [from G1405 (δράσσομαι - catches)]

1. a drachma or (silver) coin (as handled)

Strong's Exhaustive Concordance
piece of silver, drachma

From drassomai; a drachma or (silver) coin (as handled) -- piece (of silver).

see GREEK drassomai

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from drassomai
Definition
as much as one can hold in the hand, a drachma (a Gr. coin made of silver)
NASB Translation
coin (2), coins (1), silver coins (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 1406: δραχμή

δραχμή, δραχμης, (δράσσομαι (hence, properly, a grip, a handful)) (from Herodotus down), a drachma, a silver coin of (nearly) the same weight as the Roman denarius (see δηνάριον): Luke 15:8f.

Forms and Transliterations
δραχμας δραχμάς δραχμὰς δραχμή δραχμην δραχμήν δραχμὴν δραχμών drachmas drachmàs drachmen drachmēn drachmḕn
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Luke 15:8 N-AFP
GRK: τίς γυνὴ δραχμὰς ἔχουσα δέκα
NAS: she has ten silver coins and loses
KJV: ten pieces of silver, if
INT: what woman drachmas having ten

Luke 15:8 N-AFS
GRK: ἐὰν ἀπολέσῃ δραχμὴν μίαν οὐχὶ
NAS: ten silver coins and loses one
KJV: she lose one piece, doth not light
INT: if she should lose drachma one not

Luke 15:9 N-AFS
GRK: εὗρον τὴν δραχμὴν ἣν ἀπώλεσα
NAS: with me, for I have found the coin which
KJV: I have found the piece which
INT: I have found the drachma which I lost

Strong's Greek 1406
3 Occurrences


δραχμὰς — 1 Occ.
δραχμὴν — 2 Occ.

1405
Top of Page
Top of Page