1870. epaischunomai
Lexical Summary
epaischunomai: To be ashamed, to feel shame

Original Word: ἐπαισχύνομαι
Part of Speech: Verb
Transliteration: epaischunomai
Pronunciation: ep-ahee-skhoo'-nom-ahee
Phonetic Spelling: (ep-ahee-skhoo'-nom-ahee)
KJV: be ashamed
NASB: ashamed, am ashamed
Word Origin: [from G1909 (ἐπί - over) and G153 (αἰσχύνομαι - ashamed)]

1. to feel shame for something

Strong's Exhaustive Concordance
be ashamed.

From epi and aischunomai; to feel shame for something -- be ashamed.

see GREEK epi

see GREEK aischunomai

HELPS Word-studies

1870 epaisxýnomai (from epi, "on, fitting" intensifying 153/aisxynō, "disgrace") – properly, disgraced, like someone "singled out" because they misplaced their confidence or support ("believed the big lie"); to be ashamed (personally humiliated).

In sum, 1870/epaisxynomai ("dishonor") refers to being disgraced, bringing on "fitting" shame that matches the error of wrongly identifying (aligning) with something.

[The prefix (epi) underlines specific (personal) nature of the disgrace.]

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from epi and aischunó
Definition
to be ashamed (of)
NASB Translation
am...ashamed (2), ashamed (9).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 1870: ἐπαισχύνομαι

ἐπαισχύνομαι; future ἐπαισχυνθήσομαι; 1 aorist ἐπησχυνθην, and with neglect of augment ἐπαισχυνθην (2 Timothy 1:16 L T Tr WH; cf. (WHs Appendix, p. 161); Buttmann, 34 (30); (Winers Grammar, § 12 at the end)); from Aeschylus down; to be ashamed (ἐπί on account of (cf. Isaiah 1:29 Alex.; Ellicott on 2 Timothy 1:8); see αἰσχύνω): absolutely, 2 Timothy 1:12; τινα (on the accusative, cf. Winer's Grammar, § 32, 1 b. α.; Buttmann, 192 (166)), of a person, Mark 8:38; Luke 9:26; τί, of a thing, Romans 1:16; 2 Timothy 1:8, 16; ἐπί τίνι, the dative of a thing, Romans 6:21; followed by the infinitive Hebrews 2:11; with the accusative of a person and the infinitive of a thing, Hebrews 11:16. (Twice in the Sept.: Isaiah 1:29 (Alex.); Job 34:19.)

Topical Lexicon
Meaning and Biblical Context

Strong’s Greek 1870 (ἐπαισχύνομαι / ἐπαισχύνεσθαι) describes the inner response of being embarrassed, disgraced, or reluctant to identify with someone or something. In Scripture it especially marks the tension between allegiance to Christ and the fear of public reproach. The term presumes a moral universe in which honor and shame are ultimately defined by God, not human opinion.

Old Testament Foundations

Greek translators of the Hebrew Bible often rendered בּוֹשׁ (bôsh, “to be ashamed”) with ἐπαισχύνομαι. Passages such as Psalm 25:2, 3 and Isaiah 45:17 display a covenant framework in which trust in the LORD shields from shame, while idolatry ends in humiliation. This background supplies the New Testament writers with a vocabulary that contrasts divine vindication with the emptiness of human approval.

Occurrences in the New Testament

1. Romans 1:16; 6:21
• Paul refuses to “be ashamed of the gospel” (1:16) because it is God’s power for salvation, setting the foundational Christian posture: bold witness rooted in divine efficacy.
• Believers look back with regret at sins “of which you are now ashamed” (6:21), illustrating conversion as a reversal of values.

2. 2 Timothy 1:8, 12, 16
• Timothy is exhorted, “Do not be ashamed of the testimony of our Lord” (1:8).
• Paul testifies, “I am not ashamed, for I know whom I have believed” (1:12).
• Onesiphorus “was not ashamed of my chains” (1:16), embodying loyal fellowship amid persecution.

3. Mark 8:38; Luke 9:26
• “Whoever is ashamed of Me and My words… the Son of Man will also be ashamed of him” (Mark 8:38). The eschatological reversal underscores that present allegiance to Christ determines future honor before the Father.

4. Hebrews 2:11; 11:16
• “Jesus is not ashamed to call them brothers.” His solidarity with believers rests on His sanctifying work, not their merit.
• God “is not ashamed to be called their God” (11:16) because faith-oriented pilgrims value the heavenly city; divine approval crowns persevering trust.

5. Romans 1:16; 2 Timothy 1:12 show the positive side—confidence in God’s gospel and character removes shame. Mark 8:38; Luke 9:26 reveal the negative side—denial of Christ invites ultimate shame.

Christological Focus: Shame Transformed into Glory

The incarnate Son willingly embraced public disgrace—culminating in the cross—thereby subverting worldly honor codes (Hebrews 12:2). Believers share His path: present reproach for future glory. Because He is “not ashamed” to claim them, they need never retreat from identifying with Him.

Ecclesial and Historical Reception

Early Christian apologists appealed to Romans 1:16 to defend the gospel against cultural scorn. Martyr accounts repeatedly cite Mark 8:38, encouraging confessors to stand firm. Reformation preachers championed 2 Timothy 1:8, contrasting gospel boldness with ecclesiastical compromise.

Pastoral and Discipleship Implications

• Evangelism: Confidence in God’s power dispels fear of ridicule.
• Suffering: Association with persecuted believers reflects the honor code of the kingdom.
• Sanctification: Remembering past shame over sin fuels gratitude and moral vigilance.
• Worship: Celebrating a Savior unashamed of His people cultivates humility and assurance.

Eschatological Dimension

Final judgment will invert present cultural values. Faithful confessors receive honor; compromisers face shame before Christ’s glory (Mark 8:38). This future orientation equips the church to navigate an “adulterous and sinful generation” without capitulating to its approval standards.

Summary

ἐπαισχύνομαι frames the decisive choice between fearing human scorn and trusting divine honor. Across eleven New Testament occurrences, it calls believers to bold gospel witness, underscores Christ’s gracious identification with His people, and anticipates the coming reversal when true honor is revealed.

Forms and Transliterations
επαισχυνεσθε επαισχύνεσθε ἐπαισχύνεσθε επαισχυνεται επαισχύνεται ἐπαισχύνεται επαισχυνθη επαισχυνθή επαισχύνθη ἐπαισχυνθῇ ἐπαισχύνθη επαισχυνθης επαισχυνθής ἐπαισχυνθῇς επαισχυνθησεται επαισχυνθήσεται ἐπαισχυνθήσεται επαισχυνομαι επαισχύνομαι ἐπαισχύνομαι επησχύνθησαν epaischunesthe epaischunetai epaischunomai epaischunthe epaischunthē epaischunthes epaischunthēs epaischunthesetai epaischunthēsetai epaischynesthe epaischýnesthe epaischynetai epaischýnetai epaischynomai epaischýnomai epaischynthe epaischynthē epaischýnthe epaischýnthē epaischynthêi epaischynthē̂i epaischynthêis epaischynthē̂is epaischynthes epaischynthēs epaischynthesetai epaischynthēsetai epaischynthḗsetai
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Mark 8:38 V-ASP-3S
GRK: γὰρ ἐὰν ἐπαισχυνθῇ με καὶ
NAS: For whoever is ashamed of Me and My words
KJV: therefore shall be ashamed of me
INT: indeed if might have been ashamed of me and

Mark 8:38 V-FIP-3S
GRK: τοῦ ἀνθρώπου ἐπαισχυνθήσεται αὐτὸν ὅταν
NAS: will also be ashamed of him when
KJV: of man be ashamed, when
INT: of man will be ashamed of him when

Luke 9:26 V-ASP-3S
GRK: γὰρ ἂν ἐπαισχυνθῇ με καὶ
NAS: For whoever is ashamed of Me and My words,
KJV: whosoever shall be ashamed of me
INT: indeed anyhow might have been ashamed of me and

Luke 9:26 V-FIP-3S
GRK: τοῦ ἀνθρώπου ἐπαισχυνθήσεται ὅταν ἔλθῃ
NAS: of Man will be ashamed of him when
KJV: of man be ashamed, when
INT: of man will be ashamed of when he shall come

Romans 1:16 V-PIM/P-1S
GRK: οὐ γὰρ ἐπαισχύνομαι τὸ εὐαγγέλιον
NAS: For I am not ashamed of the gospel,
KJV: not ashamed of the gospel
INT: not indeed I am ashamed of the gospel

Romans 6:21 V-PIM/P-2P
GRK: οἷς νῦν ἐπαισχύνεσθε τὸ γὰρ
NAS: you are now ashamed? For the outcome
KJV: ye are now ashamed? for the end
INT: of which now you are ashamed the indeed

2 Timothy 1:8 V-ASP-2S
GRK: μὴ οὖν ἐπαισχυνθῇς τὸ μαρτύριον
NAS: Therefore do not be ashamed of the testimony
KJV: therefore ashamed of the testimony
INT: Not therefore you should be ashamed of the testimony

2 Timothy 1:12 V-PIM/P-1S
GRK: ἀλλ' οὐκ ἐπαισχύνομαι οἶδα γὰρ
NAS: these things, but I am not ashamed; for I know
KJV: I am not ashamed: for I know
INT: but not I am ashamed I know indeed

2 Timothy 1:16 V-AIP-3S
GRK: μου οὐκ ἐπαισχύνθη
NAS: refreshed me and was not ashamed of my chains;
KJV: was not ashamed of my chain:
INT: of me not was ashamed of

Hebrews 2:11 V-PIM/P-3S
GRK: αἰτίαν οὐκ ἐπαισχύνεται ἀδελφοὺς αὐτοὺς
NAS: reason He is not ashamed to call
KJV: he is not ashamed to call them
INT: cause not he is ashamed brothers them

Hebrews 11:16 V-PIM/P-3S
GRK: διὸ οὐκ ἐπαισχύνεται αὐτοὺς ὁ
NAS: God is not ashamed to be called
KJV: is not ashamed to be called their
INT: therefore not is ashamed of them

Strong's Greek 1870
11 Occurrences


ἐπαισχύνεσθε — 1 Occ.
ἐπαισχύνεται — 2 Occ.
ἐπαισχύνομαι — 2 Occ.
ἐπαισχυνθῇ — 3 Occ.
ἐπαισχυνθῇς — 1 Occ.
ἐπαισχυνθήσεται — 2 Occ.

1869
Top of Page
Top of Page