Lexical Summary heós: until, till, as far as, up to Original Word: ἕως Strong's Exhaustive Concordance even, as far as, how long, until, while. Of uncertain affinity; a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place) -- even (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s). NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. particle used as a preposition, adverb and conjunction Definition till, until NASB Translation down (2), even (5), far (5), how (7), long (1), long* (7), no more (1), point (2), right (1), until (83), while (5). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 2193: ἕωςἕως, a particle marking a limit, and I. as a conjunction signifying 1. the temporal terminus ad quem, till, until (Latindonee,usquedum); as in the best writings a. with an preterite indicative, where something is spoken of which continued up to a certain time: Matthew 2:9 (ἕως ... ἔστη (ἐστάθη L T Tr WH)); b. with ἄν and the aorist subjunctive (equivalent to the Latin future perfect), where it is left doubtful when that will take place till which it is said a thing will continue (cf. Winer's Grammar, § 42, 5): ἴσθι ἐκεῖ, ἕως ἄν εἴπω σοι, Matthew 2:13; add, c. more rarely used with the present indicative where the aorist subjunctive might have been expected (Winers Grammar, as above; Buttmann, 231 (199)): so four times ἕως ἔρχομαι, Luke 19:13 (where L T Tr WH ἐν ᾧ for ἕως, but cf. Bleek at the passage); John 21:22; 1 Timothy 4:13; ἕως ἀπολύει, Mark 6:45 L T Tr WH, for R G ἀπολύσῃ (the indicative being due to a blending of direct and indirect discourse; as in Plutarch, Lycurgus 29, 3 δεῖν οὖν ἐκείνους ἐμμένειν τοῖς καθεστωσι νόμοις ... ἕως ἐπανεισιν). d. once with the future indicative, according to an improbable reading in Luke 13:35: ἕως ἥξει Tdf., ἕως ἄν ἥξει Lachmann, for R G ἕως ἄν ἥξῃ; (but WH (omitting ἄν ἥξῃ ὅτε) read ἕως εἴπητε; Tr omits ἄν and brackets ἥξῃ ὅτε; cf. Buttmann, 231f (199f)). 2. as in Greek writings from Homer down, as long as, while, followed by the indicative in all tenses — in the N. T. only in the present: ἕως ἡμέρα ἐστιν, John 9:4 (Tr marginal reading WH marginal reading ὡς); ἕως (L T Tr WH ὡς) τό φῶς ἔχετε, John 12:35f (ἕως ἔτι φῶς ἐστιν, Plato, Phaedo, p. 89 c.); (Mark 6:45 (cf. c. above)). II. By a usage chiefly later it gets the force of an adverb, Latinusquead; and 1. used of a temporal terminus ad quem, until (unto); a. like a preposition, with a genitive of time (Winers Grammar, § 54, 6; Buttmann, 319 (274)): ἕως αἰῶνος, Luke 1:55 Griesbach (Ezekiel 25:15 Alex.; 1 Chronicles 17:16; Sir. 16:26, Fritzsche; b. with the genitive of the neuter relative pronoun οὗ or ὅτου it gets the force of a conjunction, until, till (the time when); α. ἕως οὗ (first in Herodotus 2, 143; but after that only in later authors, as Plutarch, et al. (Winers Grammar, 296 (278) note; Buttmann, 230f (199))): followed by the indicative, Matthew 1:25 (WH brackets οὗ); c. before adverbs of time (rarely so in the earlier and more elegant writings, as ἕως ὀψέ, Thucydides 3, 108; (cf. Winers Grammar, § 54, 6 at the end; Buttmann, 320 (275))): ἕως ἄρτι, up to this time, until now (Vig. ed. Herm., p. 388), Matthew 11:12; John 2:10; John 5:17; John 16:24; 1 John 2:9; 1 Corinthians 4:13; 1 Corinthians 8:7; 1 Corinthians 15:6; ἕως πότε; how long? Matthew 17:17; Mark 9:19; Luke 9:41; John 10:24; Revelation 6:10 (Psalm 12:2f ( 2. according to a usage dating from Aristotle down, employed of the localterminus ad quem, unto, as far as, even to; a. like a preposition, with a genitive of place (Winers Grammar, § 54, 6; Buttmann, 319 (274)): ἕως ᾅδου, ἕως τοῦ οὐρανοῦ, Matthew 11:23; Luke 10:15; add, Matthew 24:31; Matthew 26:58; Mark 13:27; Luke 2:15; Luke 4:29; Acts 1:8; Acts 11:19, 22; Acts 17:15; Acts 23:23; 2 Corinthians 12:2; with the genitive of person, to the place where one is: Luke 4:42; Acts 9:38 (ἕως ὑπερβορεων, Aelian v. h. 3, 18). b. with adverbs of place (Winers Grammar, and Buttmann, as in c. above): ἕως ἄνω, John 2:7; ἕως ἔσω, Mark 14:54; ἕως κάτω, Matthew 27:51; Mark 15:38; ἕως ὧδε, Luke 23:5 (cf. Winers Grammar, § 66, 1 c.). c. with prepositions: ἕως ἔξω τῆς πόλεως, Acts 21:5; ἕως εἰς, Luke 24:50 (R G L marginal reading, but L text T Tr WH ἕως πρός as far as to (Polybius 3, 82, 6; 12, 17, 4; Genesis 38:1)); Polybius 1:11, 14; Aelian v. h. 12, 22. 3. of the limit (terminus)of quantity; with an adverb of number: ἕως ἑπτάκις, Matthew 18:21; with numerals: Matthew 22:26 (ἕως τῶν ἑπτά); cf. Matthew 20:8; John 8:9 (Rec.); Acts 8:10; Hebrews 8:11; οὐκ ἐστιν ἕως ἑνός, there is not so much as one, Romans 3:12 from Psalm 13:1 4. of the limit of measurement: ἕως ἡμίσους, Mark 6:23; Esther 5:3, 6 Alex. 5. of the end or limit in acting and suffering: ἕως τούτου, Luke 22:51 (see ἐάω, 2); ἕως τοῦ θερισμοῦ, Matthew 13:30 L Tr WH text; ἕως θανάτου, even to death, so that I almost die, Mark 14:34; Matthew 26:38 (Sir. 4:28 Sir. 31:13 (Sir. 34:13); STRONGS NT 2193a: ζ [ζ Zeta, on its substitution for sigma ς see Sigma.] Topical Lexicon OverviewἝως delineates a limit—whether of time, space, goal, or condition—marking the point up to which an action, promise, judgment, or hope extends. Scripture employs the word to trace the unfolding of redemptive history, to frame eschatological expectation, and to encourage steadfast obedience. Temporal Boundaries in Narrative Narrators frequently use ἕως to move events forward: • Matthew 2:9 “They went on their way, and the star they had seen in the east went ahead of them until it stood over the place where the Child was.” Such markers highlight God’s providential timing—every episode advances precisely to its appointed limit. Eschatological Horizons The term anchors prophetic assurance: • Matthew 24:27,34,39 speak of events “until the Son of Man comes,” fixing hope on His visible return. By fastening faith to a divinely set “until,” believers endure with confidence that history is moving toward Christ’s consummation. Christological Applications 1. Incarnation: Matthew 1:25 notes that Joseph “did not know her until she gave birth to a Son,” safeguarding both the virgin birth and marital honor. Covenantal Continuity and Fulfillment Matthew 5:18 affirms Scripture’s permanence: “Until heaven and earth pass away, not a single jot or stroke of a pen will disappear from the Law until everything is accomplished.” The double use stresses both the certainty of present authority and the inevitability of complete fulfillment in Christ. Perseverance and Mission • Matthew 10:22 “He who stands firm to the end will be saved.” Pastoral and Ethical Exhortation • 1 Timothy 4:13 “Until I come, devote yourself to the public reading of Scripture, to exhortation, and to teaching.” Spatial Extension in Storytelling Ἕως can mark distance as well as duration: • Luke 4:29 records an angry crowd driving Jesus “to the edge of the hill.” Such usage enriches the realism of the narratives and underscores God’s guiding hand over physical movements. Genealogies and Salvation History Matthew 1:17 arranges Israel’s account “from Abraham to David…to the exile…to the Christ,” each segment labelled with ἕως to demonstrate divine orderliness leading inexorably to Messiah. Parabolic and Didactic Scenes • The unrighteous judge delays “until” he avenges the widow (Luke 18). These accounts teach patience and trust in God’s timing. Historical-Theological Significance From Genesis onward God sets boundaries: day and night, floodwaters, appointed seasons. In the New Testament ἕως verbalizes that principle, tying every promise to a fixed limit known to the Lord. Eschatology is thus not open-ended: there is an “until” after which faith becomes sight, injustice ends, and the kingdom is fully manifest. Practical Ministry Takeaways 1. Steadfastness: Saints are called to labour, watch, and suffer until God’s purpose reaches its goal. Selected References Categorized Temporal completion: Matthew 18:34; Luke 12:59; Acts 28:23; 1 Corinthians 1:8. Eschatological climax: Matthew 24:27; Mark 13:27; 2 Peter 1:19; Revelation 6:11. Christological focus: Hebrews 1:13; Hebrews 10:13; Matthew 26:29. Pastoral command: 1 Timothy 4:13; James 5:7; 1 Corinthians 4:5. Missional scope: Acts 1:8; Acts 13:47; Romans 11:25 (conceptually); Matthew 28:20. Through ἕως Scripture traces the line from promise to performance, from present toil to coming glory, assuring believers that every “until” set by God will be honored in His perfect time. Forms and Transliterations εως εώς έως ἕως Εωσφόρον Εωσφόρος εωσφόρου ς eos eōs heos heōs héos héōsLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Matthew 1:17 ConjGRK: ἀπὸ Ἀβραὰμ ἕως Δαυὶδ γενεαὶ KJV: from Abraham to David [are] fourteen INT: from Abraham to David [were] generations Matthew 1:17 Conj Matthew 1:17 Conj Matthew 1:25 Conj Matthew 2:9 Conj Matthew 2:13 Conj Matthew 2:15 Conj Matthew 5:18 Conj Matthew 5:18 Conj Matthew 5:25 Conj Matthew 5:26 Conj Matthew 10:11 Conj Matthew 10:23 Conj Matthew 11:12 Conj Matthew 11:13 Conj Matthew 11:23 Conj Matthew 11:23 Conj Matthew 12:20 Conj Matthew 13:30 Conj Matthew 13:33 Conj Matthew 14:22 Conj Matthew 16:28 Conj Matthew 17:9 Conj Matthew 17:17 Conj Matthew 17:17 Conj |