Lexical Summary litra: Pound Original Word: λίτρα Strong's Exhaustive Concordance pound. Of Latin origin (libra); a pound in weight -- pound. HELPS Word-studies 3046 lítra – a Roman pound, about twelve ounces or 327.5 grams (so Souter). NAS Exhaustive Concordance Word Originof Latin origin Definition a pound (in weight, by Rom. standards) NASB Translation pound (1), pounds (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 3046: λίτραλίτρα, λίτρας, ἡ, a pound, a weight of twelve ounces: John 12:3; John 19:39. (Polybius 22, 26, 19; Diodorus 14,116, 7; Plutarch, Tib. et G. Grac. 2, 3; Josephus, Antiquities 14, 7, 1; others.) Topical Lexicon Overview Strong’s Greek 3046 refers to an ancient weight known as the litra. Although mentioned only twice in the Greek New Testament, the term frames two highly significant moments in the Gospel of John, shedding light on costly devotion to Jesus Christ and the historical reliability of the apostolic record. Biblical Usage • John 12:3 – “Then Mary took about a pint of expensive perfume, made of pure nard, and anointed Jesus’ feet. She wiped His feet with her hair, and the house was filled with the fragrance of the perfume.” In both passages, the litra provides a quantitative backdrop that magnifies the qualitative worth of the acts themselves: Mary’s extravagant worship and Nicodemus’s reverent preparation for burial. Historical Context The litra was a well-known Greco-Roman unit of weight circulating throughout the eastern Mediterranean. Its appearance in a Gospel written to a mixed Jewish-Gentile audience reflects John’s care to express measurements his readers would recognize. That precision supports the historical texture of the narrative, showing that the events occurred in space and time under Roman influence. Profiles in Devotion 1. Mary of Bethany (John 12:3) – Her use of “about a litra” of pure nard underscores the lavish nature of her love. While Judas valued the ointment in monetary terms (John 12:5), John’s use of the weight allows modern readers to grasp both the material cost and the overflowing fragrance of wholehearted worship. Doctrinal Insights • Scripture’s Unity – The consistency of weights and measures in the Gospels aligns with Old Testament patterns of specified quantities (for example, Exodus 30:23-24). This continuity illustrates that God’s revelation, from Law to Gospel, is cohesive and trustworthy. Ministry Applications • Extravagant Worship – Believers are encouraged to give sacrificially, not calculating loss but rejoicing in Christ’s surpassing glory (2 Corinthians 9:6-7). Theological Themes • Honor and Burial – The spices anticipate resurrection hope; the weighty litra foreshadows the empty tomb’s greater weight of glory (2 Corinthians 4:17). Related Old Testament Parallels • Sacred Anointing Oil (Exodus 30:22-33) – Prescribed weights mirror the intentionality behind Mary’s act. Summary Though occurring only twice, the litra in the Gospel of John amplifies themes of supreme devotion, royal honor, and the factual reliability of Scripture. It challenges readers to measure their own worship not by minimal compliance but by wholehearted surrender to the incomparable worth of Jesus Christ. Forms and Transliterations λιτραν λίτραν λιτρας λίτρας litran lítran litras lítrasLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance John 12:3 N-AFSGRK: Μαριὰμ λαβοῦσα λίτραν μύρου νάρδου NAS: took a pound of very costly KJV: Mary a pound of ointment INT: Mary having taken a litra of ointment of nard John 19:39 N-AFP Strong's Greek 3046 |