Lexical Summary metagó: To change one's mind, to lead or bring to a different place or state. Original Word: μεταγώ Strong's Exhaustive Concordance to guide, directFrom meta and harmozo; to lead over, i.e. Transfer (direct) -- turn about. see GREEK meta see GREEK harmozo NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom meta and agó Definition to turn about, to direct NASB Translation direct (1), directed (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 3329: μετάγωμετάγω; present passive μετάγομαι; to transfer, lead over. (Polybius, Diodorus, others), hence, universally, to direct (A. V. to turn about): James 3:3f. Topical Lexicon Overview of the Term The verb μεταγάω (Strong’s Greek 3329) speaks of steering, guiding, or changing the course of something already in motion. In James it illustrates the decisive influence of small but potent agents that redirect larger realities—horses by bits and ships by rudders. Occurrences in Scripture James 3:3: “When we put bits into the mouths of horses to make them obey us, we can guide the whole animal.” James 3:4: “Consider ships as well. Although they are so large and are driven by strong winds, they are steered by a very small rudder wherever the pilot is inclined.” Imagery of Steering and Direction 1. Horse and bit: A creature of strength and speed is turned by a small metal piece applied at the sensitive point of the mouth. The shared picture underscores proportional influence: the tongue, though small, governs the direction of life, relationships, and witness. Theological Themes • Human responsibility for speech: James links steering imagery to the tongue’s potential to bless or destroy (James 3:5-10). Self-discipline in speech is an essential mark of mature faith. Historical and Cultural Background Hellenistic horsemanship depended on mouth-bits crafted from bronze or iron, enabling cavalry maneuverability. Mediterranean shipping relied on a sternpost rudder connected by a tiller or steering oar; pilots were trained to read wind, current, and celestial signs. James’ Galilean audience would have recognized both images from daily commerce and travel. Practical Implications for Ministry • Discipleship: Teach believers that Spirit-filled speech directs spiritual trajectory; intentional vocabulary is a means of grace (Ephesians 4:29). Related Concepts in Scripture • Heart as helm: “Above all else, guard your heart, for everything you do flows from it.” (Proverbs 4:23) Christological and Eschatological Bearings Christ’s perfect mastery of speech (Isaiah 50:4; Luke 4:22) models righteous guidance. In the consummation He returns as the Rider whose word judges the nations (Revelation 19:11-15), assuring that every course He has set for history will reach its appointed end. Summary Strong’s 3329 encapsulates decisive redirection by a controlling influence. Though appearing only twice, its imagery pervades biblical ethics: small instruments under wise control produce large-scale impact. Believers, steered by Scripture and the Holy Spirit, are called to submit tongue, heart, and life to the Captain who never loses the helm. Forms and Transliterations μεταγεται μετάγεται μεταγομεν μετάγομεν μετήγαγες μετήχθησαν metagetai metágetai metagomen metágomenLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance James 3:3 V-PIA-1PGRK: σῶμα αὐτῶν μετάγομεν NAS: that they will obey us, we direct their entire KJV: us; and we turn about their whole INT: body of them we turn about James 3:4 V-PIM/P-3S Strong's Greek 3329 |