4120. plekó
Lexical Summary
plekó: to weave, to braid, to twist together

Original Word: πλέκω
Part of Speech: Verb
Transliteration: plekó
Pronunciation: pleh'-ko
Phonetic Spelling: (plek'-o)
KJV: plait
NASB: twisting, twisted
Word Origin: [a primary word]

1. to twine or braid

Strong's Exhaustive Concordance
braid, weave, plait.

A primary word; to twine or braid -- plait.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
a prim. verb
Definition
to plait
NASB Translation
twisted (1), twisting (2).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 4120: πλέκω

πλέκω: 1 aorist participle πλέξαντες; ((cf. Curtius, § 103; Vanicek, p. 519)); from Homer down; to plait, braid, weave together: πλέξαντες στέφανον, Matthew 27:29; Mark 15:17; John 19:2. (Compare: ἐμπλέκω.)

Topical Lexicon
Meaning and Imagery

This verb describes the careful twisting or weaving of flexible material into an object. In the Gospel passion narratives it portrays Roman soldiers deliberately fashioning a crown from thorny branches—a purposeful, mocking parody of royal honor.

Occurrences in the Gospel Passion Narratives

Matthew 27:29 – “and twisting together a crown of thorns, they set it on His head…”
Mark 15:17 – the same action appears in Mark’s condensed account.
John 19:2 – John notes that after twisting the crown, the soldiers also clothed Jesus in a purple robe.

Each reference belongs to the same historical moment: the soldiers’ mock coronation of Jesus immediately before His crucifixion.

Old Testament Backdrop of Thorns and Kingship

Thorns first enter Scripture as a consequence of Adam’s sin (Genesis 3:18). They reappear as symbols of hardship, judgment, and the fruitlessness of rebellion (Numbers 33:55; Proverbs 22:5; Isaiah 34:13). By combining thorns with the form of a crown, the soldiers unknowingly link the curse of Eden with royal imagery. Messianic psalms celebrate an incorruptible King (Psalm 2; Psalm 45), yet on the cross that King bears a cursed crown, fulfilling the paradox of Isaiah 53:3, “He was despised and rejected by men.”

Roman Historical Context

Roman soldiers commonly ridiculed condemned prisoners through mock ceremonies. A “crown” (corona) was integral to their parody of Caesar’s triumphs. Selecting local thorny branches allowed them to intensify pain while ridiculing Jewish hopes for a Davidic monarch. The action was public, calculated, and intended as both physical torture and political satire.

Theological Significance of the Twisted Crown

1. Substitutionary Curse-Bearing: The last Adam accepts the sign of humanity’s toil and judgment on His own brow (Galatians 3:13).
2. True Kingship Revealed through Suffering: What begins as mockery becomes a proclamation; the crucified One is indeed King (John 19:19-22).
3. Fulfillment of Prophecy: Psalm 22:7-8 anticipates derision; Isaiah 50:6 pictures the Servant giving His back to those who strike. The thorn-crown episode unites these strands.
4. Eschatological Reversal: Revelation 19:12 later shows the risen Christ crowned with many diadems—no longer thorns, but acknowledged glory.

Pastoral and Devotional Applications

• Suffering believers see in the thorn-crowned Christ One who enters fully into human pain and humiliation (Hebrews 4:15).
• The passage warns against worldly mockery of divine authority; those who jeered now serve as cautionary figures.
• It calls the Church to humble service: if the King embraced a crown of suffering, disciples should not expect earthly glamour (2 Timothy 3:12).

Related Biblical Themes

– The reversal motif: humiliation leading to exaltation (Philippians 2:8-11).

– The cost of redemption: precious blood instead of outward splendor (1 Peter 1:18-19).

– The end of the curse: thorns give way to the “tree of life bearing twelve kinds of fruit” (Revelation 22:2).

Forms and Transliterations
πεπλεγμένα πλεκείς πλεξαντες πλέξαντες plexantes pléxantes
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Matthew 27:29 V-APA-NMP
GRK: καὶ πλέξαντες στέφανον ἐξ
NAS: And after twisting together a crown
KJV: And when they had platted a crown of
INT: And having twisted together a crown of

Mark 15:17 V-APA-NMP
GRK: περιτιθέασιν αὐτῷ πλέξαντες ἀκάνθινον στέφανον
NAS: Him up in purple, and after twisting a crown
KJV: and platted a crown
INT: placed on him having twisted together [it] thorn crown

John 19:2 V-APA-NMP
GRK: οἱ στρατιῶται πλέξαντες στέφανον ἐξ
NAS: And the soldiers twisted together a crown
KJV: And the soldiers platted a crown of
INT: the soldiers having twisted together a crown of

Strong's Greek 4120
3 Occurrences


πλέξαντες — 3 Occ.

4119
Top of Page
Top of Page