Lexicon sunerchomai: To come together, to assemble, to gather Original Word: συνέρχομαι Strong's Exhaustive Concordance accompany, assembleFrom sun and erchomai; to convene, depart in company with, associate with, or (specially), cohabit (conjugally) -- accompany, assemble (with), come (together), come (company, go) with, resort. see GREEK sun see GREEK erchomai NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom sun and erchomai Definition to come together, by ext. to accompany NASB Translation accompanied (2), assemble (2), assembled (3), assembles (1), came (3), came together (3), come (1), come together (7), coming together (1), gathered (1), gathered together (1), gathering (1), go (1), gone (1), meet (1), went (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 4905: συνέρχομαισυνέρχομαι; imperfect συνηρχομην; 2 aorist συνῆλθον, once (Acts 10:45 T Tr WH) 3 person plural συνῆλθαν (see ἀπέρχομαι, at the beginning); perfect participle συνεληλυθως; pluperfect 3 person plural συνεληλύθεισαν; from Homer down (Iliad 10, 224 in tmesis); 1. to come together, i. e., a. to assemble: absolutely, Mark 3:20; Acts 1:6; Acts 2:6; Acts 10:27; Acts 16:13; Acts 19:32; Acts 21:22; ( b. Like the Latinconvenio equivalent tocoeo: of conjugal cohabitation, Matthew 1:18 (but cf. Weiss at the passage (and the opinions in Meyer)) (Xenophon, mem. 2, 2, 4; Diodorus 8, 58; Philo de caritat. § 14; de fortitud. § 7; de speciall. legg. § 4; Josephus, Antiquities 7, 8, 1 and 7, 9, 5; Apollod. Bibl. 1, 3, 3); with ἐπί τό αὐτό added, 1 Corinthians 7:5 Rec. 2. to go (depart) or come with one, to accompany one (see ἔρχομαι, II., p. 252a): τίνι, with one, Luke 23:55 (Tr text brackets the dative); Acts 1:21 (here A. V. company with); Topical Lexicon Word Origin: From the preposition σύν (syn, meaning "with" or "together") and the verb ἔρχομαι (erchomai, meaning "to come" or "to go").Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for συνέρχομαι, similar concepts of gathering and assembly can be found in Hebrew terms such as קָהַל (qahal, Strong's 6950) meaning "to assemble" or "to gather," and יָסַף (yasaph, Strong's 3254) which can mean "to add" or "to gather together." Usage: The term is used in various contexts in the New Testament, often describing the gathering of people for a specific purpose, such as worship, fellowship, or communal decision-making. It can also refer to the coming together of events or circumstances. Context: • New Testament Context: The verb συνέρχομαι appears in several New Testament passages, illustrating the communal and relational aspects of early Christian life. For instance, in Acts 1:6, the disciples "came together" to ask Jesus about the restoration of the kingdom to Israel. This reflects a physical gathering with a shared spiritual inquiry. Forms and Transliterations συνελεύσομαι συνελεύσονται συνεληλυθεισαν συνεληλύθεισαν συνεληλυθοτας συνεληλυθότας συνεληλυθυιαι συνεληλυθυίαι συνεληλυθυῖαι συνελθειν συνελθείν συνελθεῖν συνελθη συνέλθη συνέλθῃ συνελθόν συνελθοντα συνελθόντα συνελθοντας συνελθόντας συνελθοντες συνελθόντες συνελθοντων συνελθόντων συνελθουσαις συνελθούσαις συνέλθωμεν συνερχεσθε συνέρχεσθε συνερχεται συνέρχεται συνερχησθε συνέρχησθε συνερχομενοι συνερχόμενοι συνερχομενων συνερχομένων συνερχονται συνέρχονται συνηλθαν συνῆλθαν συνηλθε συνήλθε συνῆλθε συνήλθεν συνῆλθεν συνήλθομεν συνήλθον συνῆλθον συνήλθοσαν συνηρχετο συνήρχετο συνηρχοντο συνήρχοντο sunelelutheisan sunelēlutheisan suneleluthotas sunelēluthotas suneleluthuiai sunelēluthuiai sunelthan sunēlthan sunelthe sunelthē sunelthein sunelthen sunēlthen sunelthon sunēlthon sunelthonta sunelthontas sunelthontes sunelthonton sunelthontōn sunelthousais sunerchesthe sunerchēsthe sunerchetai sunercheto sunērcheto sunerchomenoi sunerchomenon sunerchomenōn sunerchontai sunerchonto sunērchonto synelelytheisan synelelýtheisan synelēlytheisan synelēlýtheisan synelelythotas synelelythótas synelēlythotas synelēlythótas synelelythuiai synelēlythuiai synelelythyîai synelēlythyîai synelthan synêlthan synēlthan synē̂lthan synelthe synelthē synélthei synélthēi synelthein syneltheîn synelthen synêlthen synēlthen synē̂lthen synelthon synêlthon synēlthon synē̂lthon synelthonta synelthónta synelthontas synelthóntas synelthontes synelthóntes synelthonton synelthontōn synelthónton synelthóntōn synelthousais synelthoúsais synerchesthe synerchēsthe synérchesthe synérchēsthe synerchetai synérchetai synercheto synērcheto synḗrcheto synerchomenoi synerchómenoi synerchomenon synerchomenōn synerchoménon synerchoménōn synerchontai synérchontai synerchonto synērchonto synḗrchontoLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Matthew 1:18 V-ANAGRK: πρὶν ἢ συνελθεῖν αὐτοὺς εὑρέθη NAS: before they came together she was found KJV: they came together, she was found INT: before rather came together they she was found Mark 3:20 V-PIM/P-3S Mark 14:53 V-PIM/P-3P Luke 5:15 V-IIM/P-3P Luke 23:55 V-RPA-NFP John 11:33 V-APA-AMP John 18:20 V-PIM/P-3P Acts 1:6 V-APA-NMP Acts 1:21 V-APA-GMP Acts 2:6 V-AIA-3S Acts 5:16 V-IIM/P-3S Acts 9:39 V-AIA-3S Acts 10:23 V-AIA-3P Acts 10:27 V-RPA-AMP Acts 10:45 V-AIA-3P Acts 11:12 V-ANA Acts 15:38 V-APA-AMS Acts 16:13 V-APA-DFP Acts 19:32 V-LIA-3P Acts 21:16 V-AIA-3P Acts 22:30 V-ANA Acts 25:17 V-APA-GMP Acts 28:17 V-APA-GMP 1 Corinthians 11:17 V-PIM/P-2P 1 Corinthians 11:18 V-PPM/P-GMP Strong's Greek 4905 |