Lexical Summary phelonés: Cloak Original Word: φελόνης Strong's Exhaustive Concordance cloak. By transposition for a derivative probably of phaino (as showing outside the other garments); a mantle (surtout) -- cloke. see GREEK phaino NAS Exhaustive Concordance Word Originsee phailonés. Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 5341: φαιλόνηςφαιλόνης (so Rec.eras st) or φελόνης (with most manuscripts including the Sinaiticus manuscript, Rec.bez elz G L T Tr (WH (cf. their Introductory § 404 and Appendix, p. 151{a}; W. Dindosf in Stephanus' Thesaurus under the word φαινόλης, col. 583))), by metathesis for the more common φαινόλης (found in (Epictetus 4, 8, 24); Artemidorus Daldianus, oneir. 2, 3; 5, 29; Pollux 7 (13) 61; Athen. 3, p. 97), φαιλονου, ὁ, Latinpaenula, a traveling cloak, used for protection against stormy weather: 2 Timothy 4:13, where others erroneously understand it to mean a case or receptacle for books as even the Syriac renders it )BtK tYB [ STRONGS NT 5341: φελόνηςφελόνης, see φαιλόνης. Topical Lexicon Canonical Occurrence 2 Timothy 4:13 is the single New Testament use of the term: “When you come, bring the cloak that I left with Carpus at Troas, and my scrolls, especially the parchments”. Paul, awaiting execution, asks for three items that reveal his immediate needs—warmth, study materials, and writing supplies—offering a rare glimpse of the apostle’s final days and priorities. Physical Description and Identification Ancient literature links the word to a heavy, sleeveless, poncho-style garment akin to the Latin paenula, useful as coat, blanket, and shelter. Durable and travel-worthy, it was prized by soldiers and travelers. Paul likely left his cloak behind during hurried departure from Troas and now faces the damp chill of a Roman prison as winter approaches (2 Timothy 4:21). Historical Setting in 2 Timothy Written about A.D. 67 during Paul’s second Roman imprisonment, the letter portrays abandonment by many coworkers (2 Timothy 4:10–16) and the steadfast presence of Luke (2 Timothy 4:11). Roman prisons provided no clothing; a friend’s aid was essential (cf. Philippians 4:14–16). The request underscores Paul’s humanity yet highlights his unwavering commitment to ministry even in chains (2 Timothy 2:9). Authenticity and Eyewitness Detail Mundane specifics such as a forgotten cloak authenticate the epistle. They harmonize with Acts 20:5–6, where Paul leaves Troas in haste, suggesting how the garment was left. Such incidental realism argues against fabrication and reinforces confidence in Scripture’s historical reliability. Ministry Implications 1. Physical care and spiritual service coexist. Meeting bodily needs honors God’s servants (James 2:15–16; Hebrews 13:3). Symbolic Echoes Related Themes Hospitality in Acts 28:10, financial partnership in Philippians 4:10–19, and refreshment for prisoners in 2 Timothy 1:16 all mirror the generosity Timothy is asked to display. Paul’s situation exemplifies endurance amid opposition (2 Timothy 4:14–18), proving that “the Lord will rescue” even when circumstances appear dire. Application for Today Conclusion The solitary appearance of Strong’s Greek 5341 transforms an ordinary cloak into a testament of authentic history, compassionate community, and steadfast devotion. Paul’s simple request invites believers to join doctrinal fidelity with practical love, persevering in service until the coming of the Lord (2 Timothy 4:8). Forms and Transliterations φαιλόνην φελονην φελόνην phailonen phailonēn phailónen phailónēnLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance 2 Timothy 4:13 N-AMSGRK: τὸν φαιλόνην ὃν ἀπέλιπον KJV: The cloke that I left INT: The cloak which I left |