Lexicon apostereó: To defraud, to deprive, to rob, to withhold Original Word: ἀποστερέω Strong's Exhaustive Concordance defraud, depriveFrom apo and stereo (to deprive); to despoil -- defraud, destitute, kept back by fraud. see GREEK apo HELPS Word-studies 650 aposteréō (from 575 /apó, "away from" and 4732 /stereóō, "deprive") – properly, keep away from someone, i.e. by defrauding (depriving); to cheat, taking away what rightfully belongs to someone else. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom apo and stereó (to rob) Definition to defraud, deprive of NASB Translation defraud (2), defrauded (1), deprived (1), depriving (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 650: ἀποστερέωἀποστερέω, ἀποστέρω; 1 aorist ἀπεστέρησα; (passive, present ἀποστεροῦμαι); perfect participle ἀπεστερημένος; to defraud, rob, despoil: absolutely, Mark 10:19; 1 Corinthians 6:8; ἀλλήλους to withhold themselves from one another, of those who mutually deny themselves cohabitation, 1 Corinthians 7:5. Middle to allow oneself to be defrauded (Winer's Grammar, § 38, 3): 1 Corinthians 6:7; τινα τίνος (as in Greek writings), to deprive one of a thing; passive ἀπεστερήμενοι τῆς ἀληθείας, 1 Timothy 6:5 (Winers Grammar, 196 (185); Buttmann, 158 (138)); τί to defraud of a thing, to withdraw or keep back a thing by fraud: passive μισθός ἀπεστερημένος, James 5:4 (T Tr WH ἀφυστερημενος, see ἀφυστερέω; (cf. also ἀπό, II. 2 d. bb., p. 59b)) (Deuteronomy 24:14 ((16) Alex.); Malachi 3:5). STRONGS NT 650: ἀφυστερέωἀφυστερέω, ἀφυστέρω: (a later Greek word); 1. to be behindhand, come too late (ἀπό so as to be far from, or to fail, a person or thing); used of persons not present at the right time: Polybius 22, 5, 2; Posidon. quoted in Athen. 4, 37 (i. e. 4, p. 151 e.); (others); ἀπό ἀγαθῆς ἡμέρας to fail (to make use of) a good day, to let the opportunity pass by, Sir. 14:14. 2. transitively, to cause to fail, to withdraw, take away from, defraud: τό μάννα σου οὐκ ἀφυστέρησας ἀπό στόματος αὐτῶν, Nehemiah 9:20 (for מָנַע to withhold); perfect passive participle ἀφυστερημενος (μισθός), James 5:4 T Tr WH after א B* (Rec. ἀπεστερημένος, see ἀποστερέω, also under the word ἀπό, II. 2 d. bb., p. 59{b}). Topical Lexicon Word Origin: Derived from ἀπό (apo, meaning "from") and στερέω (stereo, meaning "to deprive" or "to rob").Corresponding Greek / Hebrew Entries: • H1497 גָּזַל (gazal): To tear away, seize, rob. Usage: The term ἀποστερέω is used in the New Testament to describe the act of withholding or depriving someone of what is due to them, often in the context of financial or material matters. Context: The Greek verb ἀποστερέω appears in several New Testament passages, emphasizing the moral and ethical implications of depriving others of their rightful possessions or dues. It is often used in contexts that highlight the importance of justice and fairness in human relationships. Forms and Transliterations απεστερημένος ἀπεστερημένος απεστερημενων απεστερημένων ἀπεστερημένων αποστερεισθε αποστερείσθε ἀποστερεῖσθε αποστερειτε αποστερείτε ἀποστερεῖτε αποστερήσει αποστερησης αποστερήσης ἀποστερήσῃς αποστερούντας αφυστερημενος ἀφυστερημένος apesteremenon apestereménon apesterēmenōn apesterēménōn apesteremenos apestereménos apesterēmenos apesterēménos apostereisthe apostereîsthe apostereite apostereîte aposterḗseis aposterḗsēis apostereses aposterēsēsLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Mark 10:19 V-ASA-2SGRK: ψευδομαρτυρήσῃς Μὴ ἀποστερήσῃς Τίμα τὸν NAS: DO NOT BEAR FALSE WITNESS, Do not defraud, HONOR KJV: bear false witness, Defraud not, INT: Do bear false witness not Do defraud honor the 1 Corinthians 6:7 V-PIM/P-2P 1 Corinthians 6:8 V-PIA-2P 1 Corinthians 7:5 V-PMA-2P 1 Timothy 6:5 V-RPM/P-GMP James 5:4 V-RPM/P-NMS Strong's Greek 650 |