Lexicon autarkés: Self-sufficient, content Original Word: αὐτάρκης Strong's Exhaustive Concordance content. From autos and arkeo; self-complacent, i.e. Contented -- content. see GREEK autos see GREEK arkeo HELPS Word-studies Cognate: 842 autárkēs (the adjectival form of 841 /autárkeia, "contentment") – properly, self-sufficient, content in the sense of being satisfied because living in God's content (fulness). This inward sufficiency is as valid in "low times" (suffering) as in "high times" (temporal prosperity). See 841 (autarkeia). 842 /autárkēs ("sufficiency within") occurs only in Phil 4:11 where it refers to positive self-sufficiency (inward adequacy) – i.e. that comes through the indwelling power of Christ. [842 (autárkēs) comes from autos ("self") and arkein ("sufficient") meaning "self"-sufficiency, which is entirely God-produced.] NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom autos and arkeó Definition self-sufficient, sufficient NASB Translation content (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 842: αὐτάρκηςαὐτάρκης (on the accent see Chandler § 705), ἀυταρκες, (αὐτός, ἀρκέω) (from Aeschylus down), "sufficient for oneself, strong enough or possessing enough to need no aid or support; independent of external circumstances"; often in Greek writings from (Aeschylus and) Herodotus 1, 32 down. Subjectively, contented with one's lot, with one's means, though the slenderest: Philippians 4:11 (so Sir. 40:18; Polybius 6, 48, 7; (Diogenes Laërtius 2, 24 of Socrates, αὐτάρκης καί σεμνός). (Cf. αὐτάρκεια). Topical Lexicon Word Origin: Derived from αὐτός (autos, "self") and ἀρκέω (arkeō, "to suffice" or "to be content")Corresponding Greek / Hebrew Entries: • While there is no direct Hebrew equivalent for αὐτάρκης, the concept of contentment and sufficiency can be related to Hebrew terms such as שָׂבַע (sava, Strong's 7646), meaning "to be satisfied" or "to have enough," and שָׁלוֹם (shalom, Strong's 7965), which encompasses peace and completeness. These terms reflect similar themes of satisfaction and sufficiency found in the Old Testament. Usage: • The term αὐτάρκης is used in the New Testament to describe a state of contentment or sufficiency, particularly in relation to one's material or spiritual condition. Context: • The Greek word αὐτάρκης appears in the New Testament in the context of Christian contentment and self-sufficiency. It is notably used by the Apostle Paul in his epistles to convey the idea of being content with what one has, regardless of external circumstances. This concept is rooted in the understanding that true sufficiency comes from reliance on God rather than material wealth or external conditions. Forms and Transliterations αυτάρκη αυταρκης αυτάρκης αὐτάρκης αυτόθι autarkes autarkēs autárkes autárkēsLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts |