Lexical Summary aphaph: To surround, encompass, envelop Original Word: אָפַף Strong's Exhaustive Concordance compass A primitive root; to surround -- compass. NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. root Definition to surround, encompass NASB Translation encompassed (4), surrounded (1). Brown-Driver-Briggs אָפַף verb surround, encompass (Assyrian apâpu ZimBP 59) — Qal Perfect אָֽפְפוּ Psalm 40:13 ;אְפָפוּנִי Psalm 18:5 +; — encompass (poetry) literal Jonah 2:6 (subject מַיִם); figurative, subject evils & misfortunes רָעוֺת Psalm 40:13; (followed by עָלַי); מִשְׁבְּרֵי מות 2 Samuel 22:5, compare ׳חֶבְלֵי מ Psalm 18:5, also Psalm 116:3. Topical Lexicon Semantic range and imagery אָפַף portrays an encircling or engulfing action. In every occurrence it conveys the sensation of being hemmed in by forces stronger than oneself—waves, cords, evils, or waters. The verb paints a picture of complete enclosure that threatens life, hope, and fellowship with God. Its emotive power lies in combining physical peril with spiritual anguish, driving the sufferer to seek deliverance outside personal resources. Occurrences in the Old Testament canon • 2 Samuel 22:5 (David’s victory song): “For the waves of death surrounded me; the torrents of destruction overwhelmed me.” The verb magnifies the lethal danger David faced before the Lord rescued him. Thematic significance in Hebrew poetry 1. Mortality: אָפַף frames death not as an abstract idea but as an advancing enemy. Typological and Christological reflections David’s deliverance in 2 Samuel 22 anticipates the Messiah’s greater victory over death. Psalm 18:4, quoted in a royal psalm, foreshadows Jesus Christ surrounded by adversaries yet vindicated in resurrection. Jonah’s three-day confinement “in the heart of the seas” (Jonah 2:3-6) prefigures the burial and rising of the Son of Man (Matthew 12:40). Thus אָפַף contributes to a redemptive pattern: death encircles, God intervenes, life emerges. Pastoral applications for faith and worship • Assurance in trials: Believers facing overwhelming circumstances can echo David, Jonah, and the psalmists, confident that encirclement is never the final word. Intertextual echoes in later Scripture Paul’s confession, “We are hard pressed on every side, but not crushed” (2 Corinthians 4:8), resonates with אָפַף themes, equating New Covenant ministry with experiences of near-despair yet decisive rescue. Revelation 12:15-16 depicts the serpent spewing a river to overtake the woman, an apocalyptic re-casting of torrents that threaten God’s people but are ultimately thwarted. Through the verb אָפַף, Scripture asserts that whatever surrounds the faithful—death, sin, chaos—remains subject to the Lord who “reached down from on high, took hold of me, and pulled me out of deep waters” (Psalm 18:16). Forms and Transliterations אֲפָפ֤וּנִי אֲפָפ֤וּנִי ׀ אֲפָפ֥וּנִי אֲפָפֻ֖נִי אָפְפ֥וּ־ אפפו־ אפפוני אפפני ’ă·p̄ā·p̄u·nî ’ă·p̄ā·p̄ū·nî ’ā·p̄ə·p̄ū- ’ăp̄āp̄unî ’ăp̄āp̄ūnî ’āp̄əp̄ū- afaFuni afeFuLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance 2 Samuel 22:5 HEB: כִּ֥י אֲפָפֻ֖נִי מִשְׁבְּרֵי־ מָ֑וֶת NAS: of death encompassed me; The torrents KJV: of death compassed me, the floods INT: for encompassed the waves of death Psalm 18:4 Psalm 40:12 Psalm 116:3 Jonah 2:5 5 Occurrences |