662. aphaq
Lexicon
aphaq: To be strong, to restrain, to contain

Original Word: אָפַק
Part of Speech: Verb
Transliteration: aphaq
Pronunciation: ah-fak'
Phonetic Spelling: (aw-fak')
Definition: To be strong, to restrain, to contain
Meaning: to contain, abstain

Strong's Exhaustive Concordance
force oneself, restrain

A primitive root; to contain, i.e. (reflex.) Abstain -- force (oneself), restrain.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
a prim. root
Definition
to hold, be strong
NASB Translation
control (1), controlled (2), forced (1), restrain (1), restrained (2).

Brown-Driver-Briggs
[אָפַק] verb hold, be strong (so Thes who compare Arabic excel = multum valuit; MV compare also ) — only

Hithpa`el Perfect3plural הִתְאַמָּ֑קוּ Isaiah 63:15; Imperfect וַיִּתְאַפַק Genesis 43:21; Esther 5:10; 2masculine singular תִּתְאַמַּק Isaiah 64:11; אֶתְאַמָּ֑ק Isaiah 42:14; וָאֶתְאַמַּק 1 Samuel 13:12

1 force, compel oneself 1 Samuel 13:12.

2 restrain oneself, refrain Genesis 43:31; Genesis 45:1; Isaiah 42:14; Esther 5:10; of ׳י Isaiah 64:11; of Yahweh's compassion Isaiah 63:15, מֵעֶיךָ וְרַחֲמֶיךָ אֵלַי הִתְּאַמָּ֑קוּ (almost passive).

Topical Lexicon
Word Origin: A primitive root

Corresponding Greek / Hebrew Entries: G430 (ἀντέχω • antechō): To hold against, to withstand, to endure. This Greek term shares the idea of holding back or restraining, similar to the Hebrew אָפַק.
G1467 (ἐγκρατεύομαι • enkrateuomai): To exercise self-control, to abstain. This Greek word aligns closely with the concept of self-restraint and abstinence found in אָפַק.

In summary, Strong's Hebrew Number 662, אָפַק, encapsulates the idea of self-restraint and containment, both in physical and emotional contexts. It is a term that underscores the virtue of self-control, a theme that resonates throughout the biblical narrative.

Usage: The verb אָפַק (ʾā·p̄aq) is used in the Hebrew Bible to convey the idea of containing or restraining oneself, often in the context of emotions or actions. It implies a deliberate act of self-control or withholding.

Context: Occurrences in the Hebrew Bible: The verb אָפַק appears in several passages, illustrating the concept of self-restraint or containment. Notable examples include:
Genesis 43:31: "Then he washed his face and came out. Regaining his composure, he said, 'Serve the meal.'" Here, Joseph exercises self-control to hide his emotions from his brothers.
1 Samuel 13:12: "So I thought, 'Now the Philistines will come down against me at Gilgal, and I have not sought the LORD’s favor.' So I felt compelled to offer the burnt offering." In this context, the term is used to describe Saul's inability to restrain himself from acting prematurely.
Isaiah 42:14: "I have kept silent from ages past; I have been quiet and restrained myself. But now I will groan like a woman in labor, I will gasp and pant." This passage uses the term metaphorically to describe God's patience and eventual action.
Theological Implications: The concept of self-restraint is significant in biblical theology, often associated with wisdom and righteousness. The ability to contain one's emotions or actions is seen as a virtue, reflecting a person's alignment with divine will and moral integrity.

Forms and Transliterations
אֶתְאַפָּ֑ק אתאפק הִתְאַפָּֽקוּ׃ התאפקו׃ וַיִּ֨תְאַפַּ֔ק וַיִּתְאַפַּ֣ק וָֽאֶתְאַפַּ֔ק ואתאפק ויתאפק לְהִתְאַפֵּ֗ק להתאפק תִתְאַפַּ֖ק תתאפק ’eṯ’appāq ’eṯ·’ap·pāq etapPak hiṯ’appāqū hiṯ·’ap·pā·qū hitapPaku lə·hiṯ·’ap·pêq ləhiṯ’appêq lehitapPek ṯiṯ’appaq ṯiṯ·’ap·paq titapPak vaetapPak vaiYitapPak wā’eṯ’appaq wā·’eṯ·’ap·paq way·yiṯ·’ap·paq wayyiṯ’appaq
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Genesis 43:31
HEB: פָּנָ֖יו וַיֵּצֵ֑א וַיִּ֨תְאַפַּ֔ק וַיֹּ֖אמֶר שִׂ֥ימוּ
NAS: and came out; and he controlled himself and said,
KJV: and went out, and refrained himself, and said,
INT: his face and came controlled and said Serve

Genesis 45:1
HEB: יָכֹ֨ל יוֹסֵ֜ף לְהִתְאַפֵּ֗ק לְכֹ֤ל הַנִּצָּבִים֙
NAS: could not control himself before all
KJV: could not refrain himself before all them that stood
INT: could Joseph control all stood

1 Samuel 13:12
HEB: לֹ֣א חִלִּ֑יתִי וָֽאֶתְאַפַּ֔ק וָאַעֲלֶ֖ה הָעֹלָֽה׃
NAS: of the LORD.' So I forced myself and offered
KJV: the LORD: I forced myself therefore, and offered
INT: have not asked forced and offered the burnt

Esther 5:10
HEB: וַיִּתְאַפַּ֣ק הָמָ֔ן וַיָּב֖וֹא
NAS: Haman controlled himself, however, went
KJV: Nevertheless Haman refrained himself: and when he came
INT: controlled Haman went

Isaiah 42:14
HEB: מֵֽעוֹלָ֔ם אַחֲרִ֖ישׁ אֶתְאַפָּ֑ק כַּיּוֹלֵדָ֣ה אֶפְעֶ֔ה
NAS: still and restrained Myself. [Now] like a woman in labor
KJV: I have been still, [and] refrained myself: [now] will I cry
INT: A long still and restrained labor will groan

Isaiah 63:15
HEB: וְֽרַחֲמֶ֖יךָ אֵלַ֥י הִתְאַפָּֽקוּ׃
NAS: and Your compassion are restrained toward
KJV: and of thy mercies toward me? are they restrained?
INT: and your compassion toward are restrained

Isaiah 64:12
HEB: הַעַל־ אֵ֥לֶּה תִתְאַפַּ֖ק יְהוָ֑ה תֶּחֱשֶׁ֥ה
NAS: Will You restrain Yourself at these things,
KJV: Wilt thou refrain thyself for these [things], O LORD?
INT: at these restrain Jehovah silent

7 Occurrences

Strong's Hebrew 662
7 Occurrences


’eṯ·’ap·pāq — 1 Occ.
hiṯ·’ap·pā·qū — 1 Occ.
lə·hiṯ·’ap·pêq — 1 Occ.
ṯiṯ·’ap·paq — 1 Occ.
wā·’eṯ·’ap·paq — 1 Occ.
way·yiṯ·’ap·paq — 2 Occ.















661
Top of Page
Top of Page