Lexicon aguddah: Band, bundle, troop, bunch Original Word: אֲגֻדָּה Strong's Exhaustive Concordance bunch, burden, troop Feminine passive participle of an unused root (meaning to bind); a band, bundle, knot, or arch -- bunch, burden, troop. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom an unused word Definition a band NASB Translation band (1), bands (1), bunch (1), vaulted dome (1). Brown-Driver-Briggs אֲגֻדָּה noun feminine band (Mishna אֲגוּדָּה compare NHWB). 1 plural construct אֲגֻדּוֺת מוֺטָה bands, thongs (fastening ox-bow) metaphor of fetters of slavery Isaiah 58:6. 2 אֲגֻדַּת אֵזוֺב bunch of hyssop Exodus 12:22. 3 ׳א absolute band of men (compare חֶבֶל. English band) 2 Samuel 2:25. 4 אֲגֻדָּתוֺ vault of the heavens (as fitted together, constructed, compare Arabic Topical Lexicon Word Origin: Derived from the root אָגַד (agad), which means to bind or to tie.Corresponding Greek / Hebrew Entries: • G1197: δεσμός (desmos) • This Greek term means "bond" or "chain," reflecting the idea of being bound or tied together, similar to the Hebrew אֲגֻדָּה. Usage: The word אֲגֻדָּה appears in various contexts within the Hebrew Bible, often used to describe a collection or grouping of items or people that are bound together. It can refer to physical bundles or metaphorical bands, such as groups of people united for a common purpose. Context: אֲגֻדָּה (aguddah) is a noun that appears in several Old Testament passages, illustrating the concept of unity and binding. In Exodus 12:22, it is used to describe a "bunch" of hyssop, which the Israelites were instructed to use during the Passover. This physical binding of hyssop symbolizes the collective action and obedience of the Israelites. In 1 Samuel 10:5, the term is used to describe a "band" of prophets, indicating a group united by their prophetic calling. The word also appears in Ezekiel 37:19, where it metaphorically represents the unification of the divided kingdoms of Israel and Judah, symbolizing the restoration and binding together of God's people. The use of אֲגֻדָּה in these contexts underscores themes of unity, collective purpose, and the strength found in being bound together. Forms and Transliterations אֲגֻדַּ֣ת אֲגֻדּ֣וֹת אגדות אגדת וַאֲגֻדָּת֖וֹ ואגדתו לַאֲגֻדָּ֣ה לאגדה ’ă·ḡud·daṯ ’ă·ḡud·dō·wṯ ’ăḡuddaṯ ’ăḡuddōwṯ agudDat agudDot la’ăḡuddāh la·’ă·ḡud·dāh laagudDah vaaguddaTo wa’ăḡuddāṯōw wa·’ă·ḡud·dā·ṯōwLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Exodus 12:22 HEB: וּלְקַחְתֶּ֞ם אֲגֻדַּ֣ת אֵז֗וֹב וּטְבַלְתֶּם֮ NAS: You shall take a bunch of hyssop KJV: And ye shall take a bunch of hyssop, INT: shall take A bunch of hyssop and dip 2 Samuel 2:25 Isaiah 58:6 Amos 9:6 4 Occurrences |