1032. bruó
Lexicon
bruó: To swell, to burst forth, to abound

Original Word: βρύω
Part of Speech: Verb
Transliteration: bruó
Pronunciation: broo'-o
Phonetic Spelling: (broo'-o)
Definition: To swell, to burst forth, to abound
Meaning: I cause to gush forth, send forth.

Strong's Exhaustive Concordance
send forth.

A primary verb; to swell out, i.e. (by implication) to gush -- send forth.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
a prim. word
Definition
to be full to bursting, to gush with
NASB Translation
send (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 1032: βρύω

βρύω;

1. intransitive, to abound, gush forth, teem with juices ((akin to βλύω, φλύω; see Lob. Techn., p. 22f; Curtius, p. 531), cf. German Brust, Brühe); often so from Homer down (Iliad 17, 56 ἔρνος ἀνθει βρύει).

2. more rarely transitive, to send forth abundantly: absolutely to teem, γῆ βρύει, Xenophon, venat. 5, 12; with an accusative of flowers, fruits, χάριτες ῤόδα βρυουσι, Anacreon () 44, 2 (37, 2); to send forth water, James 3:11.

Topical Lexicon
Word Origin: A primary verb

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent to the Greek verb βρύω, similar concepts of abundance and overflowing can be found in several Hebrew words, such as:

Strong's Hebrew 7646 (שָׂבַע, saba): To be satisfied, to have in abundance
Strong's Hebrew 7227 (רַב, rab): Much, many, great
Strong's Hebrew 6509 (פָּרָה, parah): To bear fruit, to be fruitful

These Hebrew terms, like βρύω, convey the idea of fullness and abundance, whether in physical, material, or spiritual contexts. They reflect the biblical theme of God's provision and the overflowing nature of His blessings.

Usage: The verb βρύω is used to describe a state of abundance or overflowing, often in a metaphorical sense, indicating a rich or plentiful supply.

Context: The Greek verb βρύω (bruō) is a vivid term that conveys the idea of overflowing abundance or teeming with life. It is used in contexts where there is a sense of fullness or richness, often in a metaphorical or figurative sense. In the New Testament, βρύω is not frequently used, but its implications are significant in understanding the nature of God's provision and the spiritual abundance available to believers.

The concept of βρύω can be seen in the broader biblical narrative as it relates to God's creation and His blessings. For instance, the earth is described as teeming with life, reflecting God's creative power and the abundance of His provision. Similarly, spiritual abundance is a theme in the New Testament, where believers are encouraged to live lives that are full and overflowing with the fruits of the Spirit.

In the Berean Standard Bible, the imagery of abundance is often used to describe the blessings and grace that come from a relationship with God. While the specific term βρύω may not appear frequently, the concept it represents is integral to understanding the richness of life in Christ.

Forms and Transliterations
βρυει βρύει bruei bryei brýei
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
James 3:11 V-PIA-3S
GRK: αὐτῆς ὀπῆς βρύει τὸ γλυκὺ
NAS: Does a fountain send out from the same
KJV: Doth a fountain send forth at the same
INT: same opening pours forth fresh

Strong's Greek 1032
1 Occurrence


βρύει — 1 Occ.















1031
Top of Page
Top of Page