2357. thréskos of unc. or.
Lexicon
thréskos of unc. or.: Religious, devout

Original Word: θρῆσκος
Part of Speech: Adjective
Transliteration: thréskos of unc. or.
Pronunciation: THRAYS-kos
Phonetic Spelling: (thrace'-kos)
Definition: Religious, devout
Meaning: (refers probably to a careful observance of religious restrictions), religious (probably in a limited sense), devout.

Strong's Exhaustive Concordance
religious.

Probably from the base of throeo; ceremonious in worship (as demonstrative), i.e. Pious -- religious.

see GREEK throeo

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
religious
NASB Translation
religious (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 2357: θρησκός

θρησκός (T WH θρησκός, cf. (Tdf. Proleg., p. 101); Winers Grammar, § 6, 1 e.; Lipsius, Grammat. Untersuch., p. 28), θρησκου, , fearing or worshipping God; religious (apparently from τρέω to tremble; hence, properly, trembling, fearful; cf. J. G. Müller in Theol. Studien und Kritiken for 1835, p. 121; on the different conjectures of others, see Passow, under the word (Curtius, § 316 connects with θρα; hence, 'to adhere to,' 'be a votary of'; cf. Vanicek, p. 395)): James 1:26. (Cf. Trench, § xlviii.)

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from θρησκεία (thrēskeia), which refers to religious worship or practice.

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for θρῆσκος, the concept of true religious devotion can be related to several Hebrew terms that emphasize piety and righteousness, such as:

- חָסִיד (chasid) • often translated as "godly" or "faithful," referring to someone who is devout and pious.
- צַדִּיק (tzaddik) • meaning "righteous" or "just," used to describe someone who lives in accordance with God's laws.

These Hebrew terms, like θρῆσκος, underscore the importance of genuine faith and ethical conduct as central to religious life.

Usage: The word θρῆσκος appears in the New Testament in the context of describing a person's outward religious observance. It is used to highlight the importance of genuine devotion over mere ritualistic practice.

Context: The Greek term θρῆσκος is found in the New Testament in James 1:26, where it is used to describe the nature of true religion. The verse states: "If anyone considers himself religious and yet does not bridle his tongue, he deceives his heart and his religion is worthless" (BSB). Here, θρῆσκος is used to emphasize the distinction between outward religious observance and the inward reality of one's faith. The passage suggests that true religion is not merely about external rituals but involves a transformation of the heart that is evident in one's actions, such as controlling one's speech.

In the broader context of the New Testament, θρῆσκος and its related noun θρησκεία (thrēskeia) are used to critique superficial religiosity that lacks genuine faith and moral integrity. The emphasis is on the need for a faith that is lived out in practical ways, reflecting the teachings of Christ. This aligns with the biblical theme that true devotion to God is demonstrated through love, compassion, and ethical behavior, rather than mere adherence to religious forms.

Forms and Transliterations
θρησκος θρησκὸς θρήσκος threskos threskòs thrēskos thrēskòs
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
James 1:26 Adj-NMS
GRK: τις δοκεῖ θρησκὸς εἶναι μὴ
NAS: thinks himself to be religious, and yet does not bridle
KJV: seem to be religious, and bridleth not
INT: anyone seems religious to be not

Strong's Greek 2357
1 Occurrence


θρησκὸς — 1 Occ.















2356
Top of Page
Top of Page