Lexical Summary anatelló: To rise, to spring up, to cause to rise Original Word: ἀνατέλλω Strong's Exhaustive Concordance arise, at the rising of, spring up. From ana and the base of telos; to (cause to) arise -- (a-, make to) rise, at the rising of, spring (up), be up. see GREEK ana see GREEK telos HELPS Word-studies 393 anatéllō (from 303 /aná, "up, completing a process" and tellō, "set out a goal") – properly, rise up after completing a necessary process; (figuratively) to fulfill a goal (reach its consummation). NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom ana and telló (to make to arise) Definition to cause to rise, to rise NASB Translation arises (1), causes...to rise (1), dawned (1), descended (1), risen (3), rises (1), rising (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 393: ἀνατέλλωἀνατέλλω; 1 aorist ἀνετειλα; perfect ἀνατεταλκα; a. transitive, to cause to rise: τόν ἥλιον, Matthew 5:45 (of the earth bringing forth plants, Genesis 3:18; of a river producing something, Homer, Iliad 5, 777). b. intransitive, to rise, arise: light, Matthew 4:16 (Isaiah 58:10); the sun, Matthew 13:6; Mark 4:6; Mark 16:2; James 1:11; the clouds, Luke 12:54; φωσφόρος, 2 Peter 1:19. tropically, to rise from, be descended from, Hebrews 7:14. The earlier Greeks commonly used ἀνατέλλειν of the sun and moon, and ἐπιτέλλειν of the stars; but Aelian, Pausanias, Stobaeus, and other later writings neglect this distinction; see Lob. ad Phryn., p. 124f. (Compare: ἐξανατέλλω.) Topical Lexicon Root imagery and semantic range ἀνατέλλω combines the preposition ἀνά (“up, again”) with the idea of emergence. In Scripture it consistently describes something breaking the horizon—sunlight, a cloud, a plant, even the Messiah’s lineage. The vocabulary evokes freshness, beginnings, and God-initiated movement from hiddenness to visibility. Occurrences and narrative settings 1. Agricultural parables – Matthew 13:6; Mark 4:6 These contexts form an arc from daily sunrise to eschatological hope, uniting creation, redemption and consummation. Christ the dawning Light Matthew 4:16 cites Isaiah 9:2: “on those living in the land and shadow of death, a light has dawned.” By using ἀνατέλλω, Matthew frames Jesus’ Galilean ministry as God’s sunrise into a sin-darkened world. The messianic light motif culminates in 2 Peter 1:19: “until the day dawns and the Morning Star rises in your hearts,” fastening hope to the Parousia and the believer’s inner transformation. The resurrection morning Mark 16:2 locates the women’s visit “just after sunrise,” underscoring continuity between physical dawn and the cosmic “first day” of new creation. Christ’s empty tomb turns routine sunrise into the definitive sign that death’s night is over. Common grace and providence Matthew 5:45 links ἀνατέλλω with divine benevolence: “He causes His sun to rise on the evil and the good.” Every dawn testifies to God’s impartial care, urging believers toward similarly inclusive love. Warnings about superficial faith In the parable of the soils (Matthew 13:6; Mark 4:6) the same rising sun that sustains life scorches shallow roots. The verb thus becomes a moral mirror: inevitable testing will reveal whether gospel reception is deep or transient. Ephemeral glory of the world James 1:11 contrasts the scorching sunrise with fading grass, reminding readers that “the rich man will fade away in the midst of his pursuits.” ἀνατέλλω here punctures earthly pride by coupling dawn with decay. Reading the times Luke 12:54 employs ἀνατέλλω for a cloud “rising in the west,” exposing the crowd’s ability to read meteorological portents yet ignore messianic signs. Accurate spiritual discernment must keep pace with everyday observational skill. Priestly lineage fulfilled Hebrews 7:14: “For it is clear that our Lord has sprung from Judah.” The verb pictures the Messiah as a shoot unexpectedly emerging from the royal tribe, authenticating Jesus as both Davidic King and Melchizedekian Priest without contradiction to Mosaic silence on Judahite priests. Ministry implications • Preach Christ as sunrise: evangelism should announce light to those “sitting in darkness.” Thus ἀνατέλλω threads Scripture from Genesis-like dawns to Revelation-charged expectation, calling the Church to live between first light and full day. Forms and Transliterations ανατείλαι ανατειλαντος ανατείλαντος ἀνατείλαντος ανατειλάτω ανατειλη ανατείλη ἀνατείλῃ ανατελεί ανατελλει ανατέλλει ἀνατέλλει ανατέλλοντα ανατέλλοντος ανατέλλουσα ανατελλουσαν ανατέλλουσαν ἀνατέλλουσαν ανατέλλων ανατελούσιν ανατεταλκεν ανατέταλκεν ἀνατέταλκεν ανέτειλε ανετειλεν ανέτειλεν ἀνέτειλεν anateilantos anateílantos anateile anateilē anateílei anateílēi anatellei anatéllei anatellousan anatéllousan anatetalken anatétalken aneteilen anéteilenLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Matthew 4:16 V-AIA-3SGRK: θανάτου φῶς ἀνέτειλεν αὐτοῖς NAS: OF DEATH, UPON THEM A LIGHT DAWNED. KJV: of death light is sprung up. INT: of death a light has dawned on them Matthew 5:45 V-PIA-3S Matthew 13:6 V-APA-GMS Mark 4:6 V-AIA-3S Mark 16:2 V-APA-GMS Luke 12:54 V-PPA-AFS Hebrews 7:14 V-RIA-3S James 1:11 V-AIA-3S 2 Peter 1:19 V-ASA-3S Strong's Greek 393 |