4313. proporeuomai
Lexical Summary
proporeuomai: To go before, to precede

Original Word: προπορεύομαι
Part of Speech: Verb
Transliteration: proporeuomai
Pronunciation: pro-por-YOO-oh-my
Phonetic Spelling: (prop-or-yoo'-om-ahee)
KJV: go before
NASB: go, go before
Word Origin: [from G4253 (πρό - before) and G4198 (πορεύομαι - go)]

1. to precede (as guide or herald)

Strong's Exhaustive Concordance
go before.

From pro and poreuomai; to precede (as guide or herald) -- go before.

see GREEK pro

see GREEK poreuomai

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from pro and poreuomai
Definition
to make to go before, to cause to go before
NASB Translation
go (1), go before (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 4313: προπορεύω

προπορεύω: 1 future middle προπορεύσομαί; to send before, to make to precede (Aelian nat. an. 10, 22 (vat.)); middle to go before, to precede (see πρό, d. .): τίνος (on which genitive see Winers Grammar, § 52, 2 c.), to go before one, of a leader, Acts 7:40; πρό προσώπου τίνος (after the IIebr., Exodus 32:34; Deuteronomy 3:18; Deuteronomy 9:3), of a messenger or a herald, Luke 1:76; (of the van of an army, 1 Macc. 9:11; Xenophon, Cyril 4, 2, 23; Polybius). (Cf. ἔρχομαι, at the end.)

Topical Lexicon
Overview

Strong’s Greek 4313, προπορεύομαι, expresses the idea of moving ahead of, leading the way, or going before someone else. Although it appears only twice in the Greek New Testament, the verb carries rich theological and pastoral weight, particularly regarding preparation, leadership, and misplaced trust.

Biblical Usage

1. Luke 1:76 presents the prophetic vocation of John the Baptist: “And you, child, will be called a prophet of the Most High; for you will go on before the Lord to prepare His ways”. Here προπορεύομαι portrays a divinely appointed forerunner whose task is to clear the road for the Messiah, echoing Isaiah 40:3 and Malachi 3:1.
2. Acts 7:40 recalls Israel’s rebellion at Sinai: “They told Aaron, ‘Make for us gods who will go before us. As for this Moses who led us out of the land of Egypt, we do not know what has happened to him’”. The verb here underscores Israel’s desire for a substitute guide to replace the invisible God who had just delivered them.

Historical Context

In first-century Judea, dignitaries often sent heralds ahead to announce their arrival and secure a welcome. John’s ministry in the wilderness fits this cultural pattern, functioning as a royal envoy preparing hearts for the King. Conversely, Acts 7:40 reaches back to the wilderness generation, revealing how quickly God’s people could exchange the true Guide for man-made leadership.

Theological Significance

Preparation for God’s presence: John’s “going before” stresses that human hearts require preparation—repentance and faith—to receive the Lord.

True versus false leadership: Acts 7 contrasts legitimate divine leading with counterfeit substitutes. The Israelites sought an idol to “go before” them, illustrating the perennial temptation to prefer visible, controllable guides over God’s unseen sovereignty.

Christological focus: By applying προπορεύομαι to John’s ministry “before the Lord,” Luke affirms the deity of Jesus; the “ways of the Lord” prepared by John are the paths of Yahweh Himself.

Practical Ministry Application

• The pattern of forerunner ministry encourages believers to “prepare the way” for Christ today through proclamation, repentance, and discipleship.
• Leaders are called to point beyond themselves. Like John, they must decrease so that Christ may increase (John 3:30).
• Congregations should guard against substituting human programs or charismatic personalities for the Lord’s own leading, lest they repeat the error depicted in Acts 7:40.

Cross-References and Typology

Exodus 23:20; Isaiah 40:3; Malachi 3:1 – Old Testament promises of a messenger going before the Lord.

John 1:23; Matthew 11:10 – Gospel identification of John as that messenger.

Psalm 77:20; Psalm 78:52 – Depictions of God Himself going before and shepherding His people.

1 Thessalonians 4:15-17 – The Lord will again “go before” His people in the parousia, leading the dead in Christ first, then those who remain.

The sparse New Testament appearances of προπορεύομαι thus open a window onto the whole biblical narrative of divine leadership—calling God’s people to follow the true Forerunner and to resist every substitute.

Forms and Transliterations
προεπορεύετο προεπορεύοντο προπορεύεσθε προπορεύεται προπορευόμενά προπορευομένη προπορευομένοις προπορευόμενος προπορεύομενος προπορευομένων προπορεύονται προπορεύου προπορεύσεται προπορευση προπορεύση προπορεύσῃ προπορεύσομαί προπορευσονται προπορεύσονται πρόπυλα proporeuse proporeusē proporeúsei proporeúsēi proporeusontai proporeúsontai
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Luke 1:76 V-FIM-2S
GRK: Ὑψίστου κληθήσῃ προπορεύσῃ γὰρ ἐνώπιον
NAS: of the Most High; For you will go on BEFORE
KJV: for thou shalt go before
INT: of [the] Most High will be called you will go indeed before

Acts 7:40 V-FIM-3P
GRK: θεοὺς οἳ προπορεύσονται ἡμῶν ὁ
NAS: WHO WILL GO BEFORE US; FOR THIS
KJV: gods to go before us: for
INT: gods who will go before us

Strong's Greek 4313
2 Occurrences


προπορεύσῃ — 1 Occ.
προπορεύσονται — 1 Occ.

4312
Top of Page
Top of Page