Lexicon rhakos: Rag, piece of cloth Original Word: ῥάκος Strong's Exhaustive Concordance cloth. From rhegnumi; a "rag," i.e. Piece of cloth -- cloth. see GREEK rhegnumi NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. word Definition a rag NASB Translation cloth (2). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 4470: ῤάκοςῤάκος, ῤάκους, τό (ῤήγνυμι, a piece torn off; specifically, a bit of cloth; cloth: Matthew 9:16; Mark 2:21 (here L Tr marginal reading ῥακκος). (Homer, Herodotus, Aristophanes, Sophocles, Euripides, Josephus, the Sept., others.) Topical Lexicon Word Origin: Derived from a presumed derivative of the Greek verb ῥήγνυμι (rhēgnymi), meaning "to break" or "to tear."Corresponding Greek / Hebrew Entries: The concept of a "rag" or "piece of cloth" in the Hebrew Bible can be related to several Hebrew terms, though there is no direct one-to-one correspondence. Some related Hebrew words include: Usage: The term ῥάκος is used in the New Testament to refer to a piece of cloth or a patch, often in the context of mending or repairing garments. Context: The Greek word ῥάκος appears in the New Testament in the context of Jesus' teachings. It is notably used in the synoptic Gospels to illustrate a parable about the incompatibility of old and new elements. In Matthew 9:16 (BSB), Jesus says, "No one sews a patch of unshrunk cloth on an old garment, for the patch will pull away from the garment, and a worse tear will result." Similarly, in Mark 2:21 and Luke 5:36, the same imagery is employed. The metaphor of the unshrunk cloth patch on an old garment is used by Jesus to convey the message that the new covenant He brings cannot be simply added to the old covenant without causing disruption. The imagery of ῥάκος as a patch highlights the transformative nature of Jesus' teachings and the necessity for a new framework to accommodate the new covenant. Forms and Transliterations ράκη ράκος ρακους ράκους ῥάκους ρακώδη rakous rhakous rhákousLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Matthew 9:16 N-GNSGRK: ἐπιβάλλει ἐπίβλημα ῥάκους ἀγνάφου ἐπὶ NAS: of unshrunk cloth on an old KJV: a piece of new cloth unto an old INT: puts a piece of cloth unshrunk on Mark 2:21 N-GNS |