4882. sunapostelló
Lexicon
sunapostelló: To send together, to dispatch together

Original Word: συναποστέλλω
Part of Speech: Verb
Transliteration: sunapostelló
Pronunciation: soon-ap-os-TEL-lo
Phonetic Spelling: (soon-ap-os-tel'-lo)
KJV: send with
NASB: sent
Word Origin: [from G4862 (σύν - along) and G649 (ἀποστέλλω - sent)]

1. to despatch (on an errand) in company with

Strong's Exhaustive Concordance
send with.

From sun and apostello; to despatch (on an errand) in company with -- send with.

see GREEK sun

see GREEK apostello

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from sun and apostelló
Definition
to send along with
NASB Translation
sent (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 4882: συναποστέλλω

συναποστέλλω: 1 aorist συναπέστειλα; to send with: τινα, 2 Corinthians 12:18. (The Sept.; Thucydides, Xenophon, Demosthenes, Plutarch, others.)

Forms and Transliterations
συναπεστειλα συναπέστειλα συναποστελείς συναποστελώ συνάπτε συνάπτοντες συναπτούσης συνάπτουσι συνάπτουσιν συναριθμθήσεται συνάψει συνάψεις συνάψητε συνάψουσιν συνήφθη συνήψαν συνήψε συνήψεν sunapesteila synapesteila synapésteila
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
2 Corinthians 12:18 V-AIA-1S
GRK: Τίτον καὶ συναπέστειλα τὸν ἀδελφόν
NAS: Titus [to go], and I sent the brother
KJV: and with [him] I sent a brother.
INT: Titus and sent with [him] the brother

Strong's Greek 4882
1 Occurrence


συναπέστειλα — 1 Occ.

4881
Top of Page
Top of Page