5542. chréstologia
Lexicon
chréstologia: Smooth talk, flattering speech

Original Word: χρηστολογία
Part of Speech: Noun, Feminine
Transliteration: chréstologia
Pronunciation: khray-stol-og-ee'-ah
Phonetic Spelling: (khrase-tol-og-ee'-ah)
Definition: Smooth talk, flattering speech
Meaning: a kind address; in a bad sense: plausible speaking.

Strong's Exhaustive Concordance
good words.

From a compound of chrestos and lego; fair speech, i.e. Plausibility -- good words.

see GREEK chrestos

see GREEK lego

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from chréstos and legó
Definition
smooth speech
NASB Translation
smooth (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 5542: χρηστολογία

χρηστολογία, χρηστολογίας, (from χρηστολόγος, and this from χρηστός, which see, and λέγω; cf. Julius Capitolinus in the life of Pertinax c. 13 "Omnes, qui libere fabulas conferebant, male Pertinaci loquebantur, χρηστολογον eum appellantes, qui bene loqueretur et male faceret), fair speaking, the smooth and plausible address which simulates goodness": Romans 16:18. (Eustathius, p. 1437, 27 (on Iliad 23, 598); ecclesiastical writings.)

Topical Lexicon
Word Origin: From χρηστός (chrestos, meaning "useful" or "kind") and λόγος (logos, meaning "word" or "speech").

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for χρηστολογία, the concept of deceitful or flattering speech can be related to Hebrew terms such as חָלָק (chalak, Strong's 2505), which means "to be smooth" or "to flatter," and פִּתּוּי (pittuy, Strong's 6601), meaning "persuasion" or "enticement." These terms similarly convey the idea of speech that is designed to mislead or manipulate.

Usage: The word χρηστολογία is used in the context of speech that is designed to be pleasing or persuasive, often with the connotation of being deceitful or manipulative. It appears in the New Testament in contexts warning against being misled by such speech.

Context: The term χρηστολογία is found in the New Testament in Romans 16:18, where the Apostle Paul warns the believers in Rome about those who use smooth and flattering speech to deceive the hearts of the unsuspecting. In this passage, Paul cautions against individuals who, through their eloquent and seemingly kind words, lead others away from the truth of the Gospel. The use of χρηστολογία highlights the danger of being swayed by rhetoric that appeals to emotions or desires rather than adhering to sound doctrine. This warning serves as a reminder to believers to remain vigilant and discerning, ensuring that their faith is grounded in the truth of Scripture rather than the persuasive words of those who may have ulterior motives.

Romans 16:18 (BSB): "For such people are not serving our Lord Christ, but their own appetites. By smooth talk and flattery, they deceive the hearts of the naive."

The concept of χρηστολογία is relevant in discussions about false teachings and the importance of discernment within the Christian community. It underscores the need for believers to be rooted in the Word of God and to test all teachings against the truth of Scripture.

Forms and Transliterations
χρηστολογιας χρηστολογίας chrestologias chrestologías chrēstologias chrēstologías
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Romans 16:18 N-GFS
GRK: διὰ τῆς χρηστολογίας καὶ εὐλογίας
NAS: appetites; and by their smooth and flattering speech
KJV: and by good words and fair speeches
INT: by the kind speaking and praise

Strong's Greek 5542
1 Occurrence


χρηστολογίας — 1 Occ.















5541
Top of Page
Top of Page