Lexical Summary agreuó: To catch, to ensnare Original Word: ἀγρεύω Strong's Exhaustive Concordance entrap, catch. From agra; to hunt, i.e. (figuratively) to entrap -- catch. see GREEK agra NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom agra Definition to catch, take by hunting NASB Translation trap (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 64: ἀγρεύωἀγρεύω: 1 aorist ή᾿γρευσα; (ἄγρα); to catch (properly, wild animals, fishes): figurative, Mark 12:13 ἵνα αὐτόν ἀγρεύσωσι λόγῳ in order to entrap him by some inconsiderate remark elicited from him in conversation, cf. Luke 20:20. (In Anthol. it often denotes to ensnare in the toils of love, captivate; cf. παγιδεύω, Matthew 22:15; σαγηνεύω, Lucian, Tim. 25.) Topical Lexicon Overview Strong’s Greek 64 occurs once in the New Testament and pictures an intentional effort to “hunt down” or “ensnare” someone through words. The sole appearance lies in a strategic confrontation with Jesus, allowing the term to illuminate broader biblical themes of deception, malice, and divine wisdom. Biblical Occurrence Mark 12:13 records a calculated scheme by Israel’s religious and political elites: “Then they sent some of the Pharisees and Herodians to Jesus to catch Him in His words”. The verb portrays the conspirators as hunters stalking prized game. Their target was not His body but His speech, hoping to indict Him before Rome or discredit Him before the crowds. Historical Background Pharisees represented strict religiosity; Herodians backed Herod Antipas’s dynasty and, by extension, Roman interests. Their temporary alliance reveals the gravity of Jesus’ threat to their power. Within Second-Temple politics, public debate functioned like legal combat; a verbal misstep could justify Roman intervention or mob rejection. Thus the conspirators sought a statement on taxation to Rome, a question calculated to alienate either nationalists or imperial authorities. Theological Significance 1. Opposition to Christ was premeditated and united. The episode exposes the heart’s inclination to suppress truth when power or prestige is endangered (Romans 1:18). Related Biblical Themes • Snares of speech: Psalm 64:8; Psalm 140:5; Ecclesiastes 10:12-14. Ministry Applications • Apologetics: Believers may face hostile questioning designed to discredit the gospel. Jesus models concise, God-honoring answers that reveal motives and retain integrity. Homiletical Observations The verb invites vivid imagery for preaching: hunters stalking prey with nets of words. This motif reminds congregations that verbal assaults may be more lethal than physical ones. A sermon might contrast the snare-setting Pharisees with the Good Shepherd, whose speech gives life (John 10:27-28), and exhort believers to emulate Christlike candor. Typological Insights The failed snare anticipates Psalm 141:10, “Let the wicked fall into their own nets, while I pass by in safety.” Jesus’ triumph over verbal intrigue foreshadows His ultimate victory over every plot, culminating in the resurrection. Conclusion Strong’s Greek 64 captures a moment when human cunning confronted divine wisdom and was overcome. The single usage exposes the perennial struggle between those who manipulate truth and the One who embodies it, offering enduring lessons on integrity, courage, and reliance on God’s wisdom in the face of calculated opposition. Forms and Transliterations αγρεύει αγρευθής αγρεύομαι αγρεύοντες αγρεύουσι αγρευσωσιν ἀγρεύσωσιν αγριανθήσεται agreusosin agreusōsin agreúsosin agreúsōsinLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts |