Lexicon nacheth: To descend, to go down Original Word: נָחַת Strong's Exhaustive Concordance be broken, cause to come down, enter, go down, press sore, settle, stick fast A primitive root; to sink, i.e. Descend; causatively, to press or lead down -- be broken, (cause to) come down, enter, go down, press sore, settle, stick fast. NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. root Definition to go down, descend NASB Translation bend (2), bring down (1), come down (1), go down (1), goes deeper (1), pressed down (1), settle (1), sunk deep (1). Brown-Driver-Briggs [נָחֵת] verb (Aramaic and in poetry) go down, descend (Aramaic נְחֵת, ![]() Qal Imperfect3masculine singular יֵחַת Jeremiah 21:13; 3feminine singular תֵּ֫חַת Proverbs 17:10, וַתִּנְחַת Psalm 38:3; 3masculine plural יֵחַ֑תּוּ Job 21:13 (forms יֵחַת, יֵחַתּוּ see also חתת); — 1 go down, descend, to attack Jeremiah 21:13; into Sh®°ôl Job 21:13. 2 figurative descend in chastisement Psalm 38:3 (hand of ׳י; "" Niph`al see below); followed by בְּ descend into i.e. make impression on, Proverbs 17:10 (of reproof). Niph`al Perfect3masculine plural נִחֲתוּ followed by בְּ = penetrate Psalm 38:3, (of arrows of ׳י). Pi`el Perfect3masculine singular consecutive וְנִחַת 2 Samuel 22:35 (see Ges§ 145. 7); = 3 feminine singular וְנִחֲתָה Psalm 18:35; Infinitive absolute נַחֵת Psalm 65:11; — cause to descend = press down, according to most, in קֶשֶׁת נְחוּשָׁה זְדֹעֹתָ֑י ׳וְנ 2 Samuel 22:35 = Psalm 18:35 so that my arms press down, stretch, a bow of bronze, but dubious; Bu conjecture Hiph`il יַנְחִת; HPS וַיָּ֫שֶׁת and makes my arms a bow of bronze; of pressing down, smoothing out, furrows of land Psalm 65:11. Hiph`il Imperative הַנְחַת Joel 4:11 thither bring down thy heroes, ׳י! (on form compare Ges§ 64 R. 3 Köi. 314 f.). [נְחֵת] verb descend (ᵑ7 Syriac; see Biblical Hebrew (in poetry, and late)); — Pe`al Participle נָחִ֑ת Daniel 4:10; Daniel 4:20 (both מִןשְֿׁמַיָּא). Haph`el deposit, ב location: Imperfect2masculine singular תַּחֵת (K§ 42, b)) Ezra 6:5 (GuHpt reads 3 masculine plural); Imperative masculine singular אֲחֵת (K§ 15 d)) Ezra 5:15 (accusative of thing); Passive participle plural מְהַחֲתִין Ezra 6:1 (were) deposited. Hoph`al (WCG 225) be deposed: Perfect3masculine singular הָנְחַת Daniel 5:20 (מִןכָּֿרְסֵא). Topical Lexicon Word Origin: A primitive rootCorresponding Greek / Hebrew Entries: • G1991 (epanapauomai) • to rest upon, to settle upon Usage: The verb נָחַת (nachath) is used in various contexts within the Hebrew Bible to describe actions of descending or leading down. It can refer to physical movement, such as descending a mountain, or metaphorical actions, such as bringing down judgment or leading someone to a lower state. Context: The Hebrew verb נָחַת (nachath) appears in several contexts throughout the Old Testament, illustrating a range of meanings associated with descending or leading down. This verb is often used in narratives describing physical movement, such as descending from a high place or sinking into a lower position. For example, in the context of a journey, it might describe the act of going down a mountain or into a valley. Forms and Transliterations הַֽנְחַ֥ת הנחת וְֽנִחֲתָ֥ה וְנִחַ֥ת וַתִּנְחַ֖ת ונחת ונחתה ותנחת יֵחַ֣ת יֵחַ֣תּוּ יֵחָֽתּוּ׃ יחת יחתו יחתו׃ נְחִתִּֽים׃ נִ֣חֲתוּ נַחֵ֣ת נחת נחתו נחתים׃ תֵּ֣חַת תחת han·ḥaṯ hanChat hanḥaṯ na·ḥêṯ naChet naḥêṯ nə·ḥit·tîm nechitTim nəḥittîm ni·ḥă·ṯū Nichatu niḥăṯū tê·ḥaṯ Techat têḥaṯ vattinChat veniChat venichaTah wat·tin·ḥaṯ wattinḥaṯ wə·ni·ḥă·ṯāh wə·ni·ḥaṯ wəniḥaṯ wəniḥăṯāh yê·ḥaṯ yê·ḥat·tū yê·ḥāt·tū yeChat yeChattu yêḥaṯ yêḥattū yêḥāttūLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance 1 Samuel 2:10 HEB: יְהוָ֞ה יֵחַ֣תּוּ [מְרִיבֹו כ] INT: the LORD be broken adversary and 2 Samuel 22:35 2 Kings 6:9 Job 21:13 Psalm 18:34 Psalm 38:2 Psalm 38:2 Psalm 65:10 Proverbs 17:10 Jeremiah 21:13 Joel 3:11 11 Occurrences |