Lexical Summary exagó: To lead out, to bring out Original Word: ἐξάγω Strong's Exhaustive Concordance bring forth, fetch out, lead out. From ek and ago; to lead forth -- bring forth (out), fetch (lead) out. see GREEK ek see GREEK ago NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom ek and agó Definition to lead out NASB Translation bring (1), brought (1), lead (1), leads (1), led (7), taking (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 1806: ἐξάγωἐξάγω; 2 aorist ἐξήγαγον; the Sept. often for הוצִיא; to lead out (cf. ἐκ, VI. 1): τινα (the place whence being supplied in thought), Mark 15:20 (of the city to punishment (but Lachmann ἄγουσιν)); Acts 16:37, 39; Acts 5:19 and Topical Lexicon General Scope of Usage The verb occurs twelve times in the New Testament and consistently depicts a purposeful movement from confinement, danger, or limitation into freedom, mission, or public exposure. Whether Yahweh, Christ, an angel, civil magistrates, or human leaders perform the action, the underlying idea is the same: intentional transition arranged by sovereign design. Exodus and Covenant Deliverance Hebrews 8:9 cites the archetypal “leading out” of Israel from Egypt: “on the day I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt”. Stephen twice rehearses the same saving act (Acts 7:36; Acts 7:40), and Paul echoes it in Pisidian Antioch (Acts 13:17). These references cast ἐξάγω as the hallmark of covenantal grace—God personally escorts His people from oppression to worship, grounding every later act of redemption in this foundational event. Release from Imprisonment and Persecution Acts presents three prison scenes where ἐξάγω marks miraculous or judicial emancipation. Here the verb underscores God’s authority over hostile powers and the believer’s dignity even under civil law. Shepherd Imagery and Pastoral Care John 10:3 situates the word in the daily routine of a shepherd: “He calls his own sheep by name and leads them out.” The Good Shepherd personally guides, not drives, His flock. The nuance is relational and individual: each sheep is named, heard, and safely ushered into pasture. This verse transforms the historical Exodus motif into an ongoing pastoral reality for every believer. Guidance into Worship and Blessing Luke records, “When He had led them out as far as Bethany, He lifted up His hands and blessed them” (Luke 24:50). The risen Lord ushers His disciples from Jerusalem’s turmoil to a place of revelation and benediction, prefiguring Pentecost and the Church’s mission. Public Exposure and the Cross Mark 15:20 reads, “Then they led Him out to crucify Him.” The same verb that heralds deliverance now introduces Christ’s humiliation. Yet by submitting to this “leading out,” Jesus secures the ultimate deliverance for His people. False Liberation and Misguided Leadership The Roman commander mistakes Paul for “the Egyptian who…led four thousand terrorists into the wilderness” (Acts 21:38). The verb here exposes counterfeit saviors whose “deliverance” only deepens bondage, contrasting sharply with God’s authentic salvation. Theological Trajectory From Egypt to Golgotha, from prison cells to pastoral fields, ἐξάγω ties Scripture’s salvation history together. God leads out to covenant, to freedom, to mission, and finally to glory. Every occurrence affirms divine initiative, purposeful direction, and personal care. Ministry Implications 1. Shepherding: Leaders pattern Christ’s voice-guided escort, calling believers by name and leading them into nourishing contexts. Eschatological Hope The pattern anticipates a final ἐξάγω when the Lord will “gather His elect” (Matthew 24:31) and escort them out of a fallen world into the new creation. Meanwhile, each present-tense leading out rehearses that future, sustaining faith and fueling mission. Forms and Transliterations εξάγαγε εξάγαγέ εξαγαγειν εξαγαγείν ἐξαγαγεῖν εξαγάγετε εξαγάγετέ εξαγαγέτω εξαγαγετωσαν εξαγαγέτωσαν ἐξαγαγέτωσαν εξαγάγης εξαγαγοι εξαγαγόντα εξαγαγοντες εξαγαγόντες εξαγάγοντες ἐξαγαγόντες εξαγαγόντι εξαγαγόντος εξαγαγων εξαγαγών ἐξαγαγών ἐξαγαγὼν εξαγει εξάγει ἐξάγει εξάγετε εξαγουσιν εξάγουσιν ἐξάγουσιν εξάγων εξαίρετον εξάξει εξάξεις εξάξετε εξάξομεν εξάξουσι εξάξουσιν εξάξω εξήγαγε εξήγαγέ Εξηγαγεν εξήγαγεν Ἐξήγαγεν εξήγαγες εξηγάγετε εξήγαγον εξήγαγόν εξήγον εξήγοντο exagagein exagageîn exagagetosan exagagetōsan exagagétosan exagagétōsan exagagon exagagōn exagagṓn exagagṑn exagagontes exagagóntes exagei exágei exagousin exágousin Exegagen Exēgagen ExḗgagenLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Mark 15:20 V-PIA-3PGRK: αὐτοῦ Καὶ ἐξάγουσιν αὐτὸν ἵνα NAS: His [own] garments on Him. And they led Him out to crucify KJV: led him out to crucify INT: of him and they lead out him that Luke 24:50 V-AIA-3S John 10:3 V-PIA-3S Acts 5:19 V-APA-NMS Acts 7:36 V-AIA-3S Acts 7:40 V-AIA-3S Acts 12:17 V-AIA-3S Acts 13:17 V-AIA-3S Acts 16:37 V-AMA-3P Acts 16:39 V-APA-NMP Acts 21:38 V-APA-NMS Hebrews 8:9 V-ANA Strong's Greek 1806 |