Lexical Summary muron: ointment, perfume Original Word: μύρον Strong's Exhaustive Concordance ointment. Probably of foreign origin (compare more, smurna); "myrrh", i.e. (by implication) perfumed oil -- ointment. see HEBREW more see GREEK smurna HELPS Word-studies 3464 mýron an ointment made of olive oil (1637 /élaion) and other spices (scents). NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. word Definition ointment NASB Translation ointment (1), perfume (12), perfumes (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 3464: μύρονμύρον, μύρου, τό (the grammarians derive it from μύρῳ to flow, accordingly, a flowing juice, trickling sap: but probably more correct to regard it as an oriental word akin to μύρρα, Hebrew מֹר, מור; (Fick (i. 836) connects it with the root, smar, 'to smear', with which Vanicek, 1198f associates σμύρνα, μύρτος, etc.; cf. Curtius, p. 714)), ointment: Matthew 26:7, 9 Rec., 12; Mark 14:3-5; Luke 7:37; Luke 23:56; John 11:2; John 12:3, 5; Revelation 18:13; distinguished from ἔλαιον (which see and see Trench, Synonyms, § xxxviii.), Luke 7:46. ((From Aeschylus, Herodotus down); the Sept. for שֶׁמֶן, fat, oil, Proverbs 27:9; for טוב שֶׁמֶן, Psalm 132:2 Topical Lexicon Overview of the Term’s New Testament Scope The noun translated “perfume,” “fragrant oil,” or “ointment” appears fourteen times in the Greek New Testament. In every instance it denotes a costly aromatic preparation—often imported nard or myrrh—used for anointing the body as an act of honor, worship, or burial care. Fragrant Oil in Ancient Near Eastern Culture In first-century Judea perfume was both a luxury commodity and a ritual element. Stored in alabaster jars to preserve its aroma, it was drawn from far-off trade routes and ranked with gold and spices in value (compare Revelation 18:13). Possession of such oil testified to wealth or deliberate sacrificial saving. Symbolism of Honor and Devotion Anointing with precious oil conveyed esteem beyond words. Jesus rebuked Simon the Pharisee for omitting this courtesy, then commended the “sinner” who supplied it (Luke 7:46). The fragrance marked an invisible reality: the guest is precious; the giver yields costly affection. The act paralleled ancient enthronements and priestly consecrations, hinting at Jesus’ identity as both King and High Priest. Anointing Jesus Christ Three Gospel scenes highlight lavish anointing: • Luke 7:37-38 – A woman “began to wet His feet with her tears… then she kissed His feet and anointed them with the perfume.” Though the settings vary, all three underscore wholehearted worship and Jesus’ worthiness. Christ receives the offering without hesitation, affirming that devotion to His person outranks social propriety. Preparations for Burial and Resurrection Hope Jesus interpreted the Bethany anointing as prophetic: “By pouring this perfume on Me, she has prepared My body for burial” (Matthew 26:12). After the crucifixion the women “returned to prepare spices and perfume” (Luke 23:56), intent on honoring the Lord even in death. Their planned use of μύρον anticipated dawn at the empty tomb, linking the fragrance of devotion to the victory of resurrection. Charitable Tensions and Misunderstandings Indignation flared among onlookers: “Why this waste of perfume? It could have been sold… and the money given to the poor” (Mark 14:4-5; John 12:5). The narrative exposes the heart. Judas masked greed behind humanitarian rhetoric, while Jesus clarified priorities: sacrificial worship is never wasted when directed to Him; righteous care for the poor flows afterward (Mark 14:7). Commercial Commodity and Divine Judgment Revelation 18:13 lists μύρον among Babylon’s merchandise. The perfume that once honored Christ appears here as profit-driven cargo, soon to be lost in God’s judgment on arrogant commerce. The contrast warns believers to value Christ above market gain. Spiritual Insights and Practical Application 1. Costly love delights Christ. The measure of devotion is not monetary but self-forgetting generosity. Echoes in Early Church Ministry Early Christian writers likened believers to alabaster vessels broken so that Christ’s aroma might spread (2 Corinthians 2:14-15). The Gospel narratives of μύρον shaped liturgical anointings at baptism and burial, embodying hope of resurrection. Thus the New Testament’s use of μύρον weaves together commerce, culture, worship, and eschatology, consistently pointing to the surpassing worth of Jesus Christ and the call to pour out our lives for Him. Forms and Transliterations μύας μυν μυρα μύρα μύροις μυρον μύρον μυρου μύρου μυρσίνη μυρσίνην μυρσίνης μυρω μύρω μύρῳ μύρων μυς μυσαρόν μυών mura muro murō muron murou myra mýra myro myrō mýroi mýrōi myron mýron myrou mýrouLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Matthew 26:7 N-GNSGRK: ἔχουσα ἀλάβαστρον μύρου βαρυτίμου καὶ NAS: of very costly perfume, and she poured KJV: of very precious ointment, and INT: having an alabaster flask of ointment very costly and Matthew 26:12 N-ANS Mark 14:3 N-GNS Mark 14:4 N-GNS Mark 14:5 N-NNS Luke 7:37 N-GNS Luke 7:38 N-DNS Luke 7:46 N-DNS Luke 23:56 N-ANP John 11:2 N-DNS John 12:3 N-GNS John 12:3 N-GNS John 12:5 N-NNS Revelation 18:13 N-ANS Strong's Greek 3464 |