Lexicon peiraomai: To attempt, to try, to test, to tempt Original Word: πειράομαι Strong's Exhaustive Concordance assay. From peira; to test (subjectively), i.e. (reflexively) to attempt -- assay. see GREEK peira NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom peira Definition to try, attempt NASB Translation tried (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 3987: πειράωπειράω: imperfect middle 3 person (singular and plural), ἐπειρᾶτο, ἐπειρῶντο; perfect passive participle πεπειραμενος (see below); common in Greek writings from Homer down; to try; i. e.: 1. to make a trial, to attempt (A. V. to assay), followed by an infinitive; often so from Homer down; also so in the middle in Acts 9:26 R G; 2. In post-Homer usage with the accusative of a person to test, make trial of one, put him to the proof: his mind, sentiments, temper, Plutarch, Brut. 10; in particular, to attempt to induce one to commit some (especially a carnal) crime; cf. Passow, under the word, 3{a}; (Liddell and Scott, under the word, A. IV. 2). Hence, πεπειραμενος in Hebrews 4:15 (see 1 above) is explained by some (cf. Winer's Grammar, § 15. Note at the end) tempted to sin; but the passive in this sense is not found in Greek writings; see Delitzsch at the passage. Topical Lexicon Word Origin: Middle voice of the Greek verb πειράω (peiráō), which means "to attempt" or "to try."Corresponding Greek / Hebrew Entries: • H5254 נָסָה (nasah): To test, to try, to prove. This Hebrew term is often used in the Old Testament to describe God's testing of His people, similar to the Greek concept of testing or proving. Usage: The verb πειράομαι is used in the New Testament to describe the act of testing or trying, often in the context of trials or temptations. It can refer to both divine testing and human temptation. Context: • Contextual Overview: In the New Testament, πειράομαι is used to describe situations where individuals or groups are tested or tempted. This can involve both external trials and internal temptations. The term is often used in contexts where faith and character are being examined or challenged. Forms and Transliterations επειρωντο ἐπειρῶντο epeironto epeirônto epeirōnto epeirō̂ntoLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Acts 26:21 V-IIM/P-3PGRK: τῷ ἱερῷ ἐπειρῶντο διαχειρίσασθαι NAS: me in the temple and tried to put me to death. KJV: the temple, and went about to kill INT: the temple attempted to kill |