Lexical Summary ponéros: Evil, wicked, bad, malicious Original Word: πονηρός Strong's Exhaustive Concordance evil, grievousFrom a derivative of ponos; hurtful, i.e. Evil (properly, in effect or influence, and thus differing from kakos, which refers rather to essential character, as well as from sapros, which indicates degeneracy from original virtue); figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e. Diseased; but especially (morally) culpable, i.e. Derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or (plural) guilt; masculine (singular) the devil, or (plural) sinners -- bad, evil, grievous, harm, lewd, malicious, wicked(-ness). See also poneroteros. see GREEK ponos see GREEK kakos see GREEK sapros see GREEK poneroteros HELPS Word-studies 4190 ponērós (an adjective which is also used substantively, derived from 4192 /pónos, "pain, laborious trouble") – properly, pain-ridden, emphasizing the inevitable agonies (misery) that always go with evil. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom poneó (to toil) Definition toilsome, bad NASB Translation bad (5), crimes (1), envious (1), envy* (1), evil (50), evil one (5), evil things (1), malignant (1), more evil (1), more wicked (1), vicious (1), wicked (6), wicked man (1), wicked things (1), worthless (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 4190: πονηρόςπονηρός (on the accent cf. Lob. ad Phryn., p. 3 Göttling, Lehre v., Accent, p. 304f; (Chandler §§ 404, 405); Lipsius, Grammat. Untersuch., p. 26), πονηρά, πονηρόν; comparitive πονηρότερος (Matthew 12:45; Luke 11:26); (πονέω, πόνος); from Hesiod (Homer (ep. 15, 20), Theog.) down; the Sept. often for רַע ; 1. full of labors, annoyances, hardships; a. pressed and harassed by labors; thus Hercules is called πονηροτατος καί ἄριστος, Hesiod fragment 43, 5. b. bringing toils, annoyances, perils: (καιρός, Sir. 51:12); ἡμέρα πονηρά, of a time full of peril to Christian faith and steadfastness, Ephesians 5:16; Ephesians 6:13 (so in the plural ἡμέραι πονηραί the Epistle of Barnabas 2, 1 [ET]); causing pain and trouble (A. V. grievous), ἕλκος, Revelation 16:2. 2. bad, of a bad nature or condition; a. in a physical sense: ὀφθαλμός, diseased or blind, Matthew 6:23; Luke 11:34 (πονηρία ὀφθαλμῶν, Plato, Hipp., min., p. 374 d.; the Greeks use πονηρῶς ἔχειν or διακεῖσθαι of the sick; ἐκ γενετῆς πονηρούς ὑγιεῖς πεποιηκέναι, Justin Martyr, Apology 1, 22 ((cf. Otto's note); others take πονηρός in Matthew and Luke as above ethically; cf. b. and Meyer on Matt.)); καρπός, Matthew 7:17f. b. in an ethical sense, evil, wicked, bad, etc. ("this use of the word is due to its association with the working (largely the servile) class; not that contempt for labor is thereby expressed, for such words as ἐργάτης, δραστηρ, and the like, do not take on this evil sense, which connected itself only with a word expressive of unintermitted toil and carrying no suggestion of results" (cf. Schmidt, chapter 85, § 1); see κακία, at the end); of persons: Matthew 7:11; Matthew 12:34; Matthew 18:32; Matthew 25:26; Luke 6:45; Luke 11:13; Luke 19:22; Acts 17:5; 2 Thessalonians 3:2; 2 Timothy 3:13; γενεά πονηρά, Matthew 12:39, 45; Matthew 16:4; Luke 11:29; πνεῦμα πονηρόν, an evil spirit (see πνεῦμα, 3 c.), Matthew 12:45; Luke 7:21; Luke 8:2; Luke 11:26; Acts 19:12f, 15f; substantively οἱ πονηροί, the wicked, bad men, opposed to οἱ δίκαιοι, Matthew 13:49; πονηροί καί ἀγαθοί, Matthew 5:45; Matthew 22:10; ἀχάριστοι καί πονηροί, Luke 6:35; τόν πονηρόν, the wicked man, i. e. the evil-doer spoken of, 1 Corinthians 5:13; τῷ πονηρῷ, the evil man, who injures you, Matthew 5:39. ὁ πονηρός is used pre-eminently of the devil, the evil one: Matthew 5:37; Matthew 6:13; Matthew 13:19, 38; Luke 11:4 R L; John 17:15; 1 John 2:13; 1 John 3:12; 1 John 5:18f (on which see κεῖμαι, 2{c}); Ephesians 6:16. of things: αἰών, Galatians 1:4; ὄνομα (which see 1, p. 447a bottom), Luke 6:22; ῤᾳδιούργημα, Acts 18:14; the heart as a storehouse out of which a man brings forth πονηρά words is called θησαυρός πονηρός, Matthew 12:35; Luke 6:45; συνείδησις πονηρά, a soul conscious of wickedness (conscious wickedness; see συνείδησις, b. sub at the end), Hebrews 10:22; καρδία πονηρά ἀπιστίας, an evil heart such as is revealed in distrusting (cf. Buttmann, § 132, 24; Winer's Grammar, § 30, 4), Hebrews 3:12; ὀφθαλμός (which see), Matthew 20:15; Mark 7:22; διαλογισμοί, Matthew 15:19; James 2:4; ὑπόνοιαι, 1 Timothy 6:4; καύχησις; James 4:16; ῤῆμα, a reproach, Matthew 5:11 (R G; others omit ῤῆμα); λόγοι, 3 John 1:10; ἔργα, John 3:19; John 7:7; 1 John 3:12; 2 John 1:11; Colossians 1:21; ἔργον (according to the context) wrong committed against me, 2 Timothy 4:18; αἰτία, charge of crime, Acts 25:18 L T Tr marginal reading WH marginal reading The neuter πονηρόν, and τό πονηρόν, substantively, evil, that which is wicked: εἶδος πονηροῦ (see εἶδος, 2; (others take πονηροῦ here as an adjective, and bring the example under εἶδος, 1 (R. V. marginal reading appearance of evil))), 1 Thessalonians 5:22; 2 Thessalonians 3:3 (where τοῦ πονηροῦ is held by many to be the genitive of the masculine ὁ πονηρός, but cf. Lünemann ad loc.); (τί πονηρόν, Acts 28:21); opposed to τό ἀγαθόν, Luke 6:45; Romans 12:9; plural (Winer's Grammar, § 34, 2), Matthew 9:4; Luke 3:19; wicked deeds, Acts 25:18 Tr text WH text; ταῦτα τά πονηρά, these evil things i. e. the vices just enumerated, Mark 7:23. Topical Lexicon Overview of MeaningThe adjective πονηρός portrays what is morally corrupt, injurious, and actively hostile toward God’s design. It can describe a person, a generation, a thought, a deed, a spiritual power, or even a climactic “day” of intensified opposition. The term is never ethically neutral; it is the settled antithesis of divine goodness. Continuity with the Old Testament In the Septuagint πονηρός frequently renders Hebrew rāʿ, rooting the concept in the creation-fall narrative. As Adam and Eve’s sin unleashed a realm of evil, the New Testament carries that storyline forward, presenting Christ as the One who rescues “us from this present evil age” (Galatians 1:4). Major New Testament Categories 1. Moral Character 2. Collective Unbelief 3. Inner Thoughts and Outward Acts 4. The Evil One 5. Evil Spirits and Afflictions 6. The Evil Day Contrasts and Parallels πoνηρός stands in deliberate tension with ἀγαθός (“good”) and χρηστός (“kind”). Jesus contrasts the “good treasure” of a righteous heart with the “evil treasure” of a corrupt one (Luke 6:45). Paul commands believers, “Abhor what is evil; cling to what is good” (Romans 12:9), affirming a non-negotiable moral polarity. Theological Significance • Total Depravity: Humanity apart from grace falls under the label “evil” (Matthew 7:11). Practical Ministry Applications 1. Preaching and Teaching Call sin what Scripture calls it—evil—to expose its gravity and magnify grace. 2. Discipleship and Sanctification Encourage believers to “overcome evil with good” (Romans 12:21) through Spirit-empowered obedience. 3. Spiritual Warfare Equip congregations with the “full armor of God” (Ephesians 6:13-17), emphasizing prayer, faith, and Scripture. 4. Pastoral Care and Deliverance Maintain biblical vigilance regarding demonic influence, following apostolic patterns of prayer and authority in Christ. 5. Corporate Prayer Persist in the Lord’s model: “Deliver us from the evil one” (Matthew 6:13), recognizing ongoing need for divine protection. Historical and Cultural Context In Greco-Roman ethics “evil” often denoted social harm; Scripture deepens the diagnosis to inner rebellion. Second Temple Judaism spoke of the yetzer hara (evil inclination); the New Testament identifies both internal corruption and external satanic agency. Early Christians, facing persecution, applied Matthew 5:39 (“do not resist an evil person”) to model sacrificial witness while still opposing moral evil through righteous living. Summary πονηρός encapsulates every thought, act, person, spirit, or era set against God. Its 79 New Testament occurrences form a mosaic that clarifies the human predicament, magnifies the gospel’s rescue, and fortifies the church’s mission until the day when the Lamb annihilates all evil and ushers in unending righteousness. Forms and Transliterations πονηρα πονηρά πονηρὰ πονηρᾷ πονηραι πονηραί πονηραίς πονηράν πονηρας πονηράς πονηρᾶς πονηρε πονηρέ Πονηρὲ πονηροι πονηροί πονηροὶ πονηροις πονηροίς πονηροῖς πονηρον πονηρόν πονηρὸν πονηρος πονηρός πονηρὸς πονηροτερα πονηρότερα πονηρου πονηρού πονηροῦ πονηρους πονηρούς πονηροὺς πονηρω πονηρώ πονηρῷ πονηρων πονηρών πονηρῶν ponera ponerá ponerà ponēra ponērá ponērà ponerai poneraí ponerā̂i ponērai ponēraí ponērā̂i poneras ponerâs ponēras ponērâs ponere poneré Ponerè ponēre ponēré Ponērè ponero ponērō poneroi poneroí poneroì ponerôi ponēroi ponēroí ponēroì ponērō̂i ponerois poneroîs ponērois ponēroîs poneron ponerón poneròn ponerôn ponēron ponērón ponēròn ponērōn ponērō̂n poneros ponerós poneròs ponēros ponērós ponēròs ponerotera ponerótera ponērotera ponērótera ponerou poneroû ponērou ponēroû ponerous poneroús poneroùs ponērous ponēroús ponēroùsLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Matthew 5:11 Adj-ANSGRK: εἴπωσιν πᾶν πονηρὸν καθ' ὑμῶν NAS: all kinds of evil against KJV: all manner of evil against INT: shall say all kinds of evil against you Matthew 5:37 Adj-GMS Matthew 5:39 Adj-DMS Matthew 5:45 Adj-AMP Matthew 6:13 Adj-GM/NS Matthew 6:23 Adj-NMS Matthew 7:11 Adj-NMP Matthew 7:17 Adj-AMP Matthew 7:18 Adj-AMP Matthew 9:4 Adj-ANP Matthew 12:34 Adj-NMP Matthew 12:35 Adj-NMS Matthew 12:35 Adj-GMS Matthew 12:35 Adj-ANP Matthew 12:39 Adj-NFS Matthew 12:45 Adj-ANP-C Matthew 12:45 Adj-DFS Matthew 13:19 Adj-NMS Matthew 13:38 Adj-GMS Matthew 13:49 Adj-AMP Matthew 15:19 Adj-NMP Matthew 16:4 Adj-NFS Matthew 18:32 Adj-VMS Matthew 20:15 Adj-NMS Matthew 22:10 Adj-AMP Strong's Greek 4190 |