Lexicon elaphria: Lightness, frivolity Original Word: ἐλαφρία Strong's Exhaustive Concordance lightness. From elaphros; levity (figuratively), i.e. Fickleness -- lightness. see GREEK elaphros HELPS Word-studies Cognate: 1644 elaphría (from 1645 /elaphrós, "least, little/small") – properly, of little weight (light), used only in 2 Cor 1:17. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom elaphros Definition levity, i.e. fickleness NASB Translation vacillating* (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 1644: ἐλαφρίᾳἐλαφρίᾳ, ἐλαφριας, ἡ (ἐλαφρός), lightness; used of levity and fickleness of mind, 2 Corinthians 1:17; a later word, cf. Lob. ad Phryn., p. 343. Topical Lexicon Word Origin: Derived from the Greek root ἐλαφρός (elaphrós), meaning "light" or "easy."Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for ἐλαφρία, the concept of lightness or frivolity can be related to several Hebrew terms that convey similar ideas. One such term is קַל (qal), Strong's Hebrew Number 7034, which can mean "light" or "swift" and is used metaphorically to describe a lack of seriousness or weight. Another related term is קַלּוּת (qallut), which refers to lightness or frivolity in behavior or speech. These Hebrew terms, like ἐλαφρία, underscore the biblical emphasis on the importance of sincerity and gravity in one's conduct and speech. Usage: The word ἐλαφρία is used in the New Testament to describe a state of being that lacks seriousness or weightiness. It is often used metaphorically to describe attitudes or behaviors that are considered trivial or lacking in depth. Context: In the New Testament, the concept of ἐλαφρία is used to contrast with the weightiness or seriousness of certain matters, particularly in the context of spiritual or moral considerations. The term appears in 2 Corinthians 1:17, where the Apostle Paul addresses the issue of his travel plans and the perception of his intentions. He writes, "When I planned this, did I do it lightly? Or do I make my plans in a worldly manner so that in the same breath I say, ‘Yes, yes’ and ‘No, no’?" (BSB). Here, Paul is defending himself against accusations of being fickle or insincere, emphasizing that his decisions are not made with ἐλαφρία, or frivolity, but with careful consideration and integrity. Forms and Transliterations ελαφρια ελαφρία ἐλαφρίᾳ elaphria elaphríāiLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance 2 Corinthians 1:17 N-DFSGRK: ἄρα τῇ ἐλαφρίᾳ ἐχρησάμην ἢ KJV: did I use lightness? or INT: indeed lightness did I use or |