3339. metamorphoó
Lexicon
metamorphoó: To transform, to change form

Original Word: μεταμορφόω
Part of Speech: Verb
Transliteration: metamorphoó
Pronunciation: meh-tah-mor-FOH-oh
Phonetic Spelling: (met-am-or-fo'-o)
Definition: To transform, to change form
Meaning: I transform, transfigure.

Strong's Exhaustive Concordance
change, transfigure, transform.

From meta and morphoo; to transform (literally or figuratively, "metamorphose") -- change, transfigure, transform.

see GREEK meta

see GREEK morphoo

HELPS Word-studies

3339 metamorphóō (from 3326 /metá, "change after being with" and 3445 /morphóō, "changing form in keeping with inner reality") – properly, transformed after being with; transfigured.

[3339 (metamorphóō) is the root of the English terms "metamorphosis" and "metamorphize."]

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from meta and morphoó
Definition
to transform
NASB Translation
transfigured (2), transformed (2).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 3339: μεταμορφόω

μεταμορφόω, μεταμόρφω: passive, present μεταμορφοῦμαι; 1 aorist μετεμορφώθη; to change into another form (cf. μετά, III. 2), to transfigure, transform: μετεμορφώθη, of Christ, his appearance was changed (A. V. he was transfigured), i. e. was resplendent with a divine brightness, Matthew 17:2; Mark 9:2 (for which Luke 9:29 gives ἐγένετο τό εἶδος τοῦ προσώπου αὐτοῦ ἕτερον); of Christians: τήν αὐτήν εἰκόνα μεταμορφούμεθα, we are transformed into the same image (of consummate excellence that shines in Christ), reproduce the same image, 2 Corinthians 3:18; on the simple accusative after verbs of motion, change, division, cf. Bos, Ellips. (edited by Schaefer), pp. 679ff; Matthiae, § 409; (Jelf, § 636 obs. 2; cf. Buttmann, 190 (164); 396 (339); Winer's Grammar, § 32, 5); used of the change of moral character for the better, Romans 12:2; with which compare Seneca, epistles 6 at the beginning,intelligo non emendari me tantum, sed transfigurari. ((Diodorus 4, 81; Plutarch de adulat. et amic. 7; others); Philo, vit. Moys. i. § 10 under the end; leg. ad Gaium § 13; Athen. 8, p. 334 c.; Aelian v. h. 1, 1; Lucian, as. 11.) (Synonym: cf. μετασχηματίζω.)

Topical Lexicon
Word Origin: From μετά (meta, meaning "change") and μορφή (morphē, meaning "form" or "shape").

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for μεταμορφόω, the concept of transformation and change can be related to Hebrew words such as שָׁנָה (shanah, Strong's 8138), meaning "to change" or "to alter," and חָדַשׁ (chadash, Strong's 2318), meaning "to renew" or "to make new." These terms capture similar themes of transformation and renewal found in the Old Testament.

Usage: The verb μεταμορφόω is used in the New Testament to describe a profound change in form or appearance, often with a spiritual or divine connotation. It is used to describe both the physical transformation of Jesus and the spiritual transformation of believers.

Context: The Greek verb μεταμορφόω appears in the New Testament in contexts that emphasize transformation and change, both physically and spiritually. It is used in the following key passages:

Matthew 17:2 (BSB): "There He was transfigured before them. His face shone like the sun, and His clothes became as white as the light." This passage describes the Transfiguration of Jesus, where μεταμορφόω is used to convey the divine and radiant transformation of Christ's appearance before His disciples, revealing His glory and divine nature.

Mark 9:2 (BSB): "After six days, Jesus took with Him Peter, James, and John, and led them up a high mountain by themselves. And He was transfigured before them." Similar to Matthew's account, this passage in Mark uses μεταμορφόω to describe the same event, emphasizing the visible change in Jesus' appearance as a revelation of His divine identity.

Romans 12:2 (BSB): "Do not be conformed to this world, but be transformed by the renewing of your mind. Then you will be able to test and approve what is the good, pleasing, and perfect will of God." Here, μεταμορφόω is used metaphorically to describe the spiritual transformation of believers. It calls for a renewal of the mind, leading to a life that aligns with God's will, contrasting with worldly conformity.

2 Corinthians 3:18 (BSB): "And we, who with unveiled faces all reflect the glory of the Lord, are being transformed into His image with intensifying glory, which comes from the Lord, who is the Spirit." In this passage, μεταμορφόω describes the ongoing spiritual transformation of believers into the likeness of Christ, a process empowered by the Holy Spirit that reflects increasing glory.

The use of μεταμορφόω in these contexts highlights the concept of transformation as both a divine act and a spiritual process. It underscores the transformative power of God's presence and the call for believers to undergo a profound change in their spiritual lives, reflecting the image and glory of Christ.

Forms and Transliterations
μεταμορφουμεθα μεταμορφούμεθα μεταμορφουσθε μεταμορφούσθε μεταμορφοῦσθε μεταναστεύου μεταναστεύσαι μεταναστεύσω μεταναστήτωσαν μετεμορφωθη μετεμορφώθη metamorphoumetha metamorphoúmetha metamorphousthe metamorphoûsthe metemorphothe metemorphōthē metemorphṓthe metemorphṓthē
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Matthew 17:2 V-AIP-3S
GRK: καὶ μετεμορφώθη ἔμπροσθεν αὐτῶν
NAS: And He was transfigured before
KJV: And was transfigured before them:
INT: And he was transfigured before them

Mark 9:2 V-AIP-3S
GRK: μόνους καὶ μετεμορφώθη ἔμπροσθεν αὐτῶν
NAS: by themselves. And He was transfigured before
KJV: and he was transfigured before
INT: alone And he was transfigured before them

Romans 12:2 V-PMM/P-2P
GRK: τούτῳ ἀλλὰ μεταμορφοῦσθε τῇ ἀνακαινώσει
NAS: world, but be transformed by the renewing
KJV: but be ye transformed by the renewing
INT: this but be transformed by the renewing

2 Corinthians 3:18 V-PIM/P-1P
GRK: αὐτὴν εἰκόνα μεταμορφούμεθα ἀπὸ δόξης
NAS: of the Lord, are being transformed into the same
KJV: of the Lord, are changed into the same
INT: same image are being transformed from glory

Strong's Greek 3339
4 Occurrences


μεταμορφούμεθα — 1 Occ.
μεταμορφοῦσθε — 1 Occ.
μετεμορφώθη — 2 Occ.















3338
Top of Page
Top of Page